— Поздравляю вас с дебютом! Как ощущения?
— Волнительно. Сравнимо с давно забытыми детскими ощущениями от американских горок: и весело, и дух захватывает. Отчасти от того, что я даже не знала, как это делается. Имею в виду последовательность процесса. Буквально за пять минут до начала процесса в студии продюсер мульфильма Тимур Вайнштейн мне объяснил, что пока это будет не совсем изображение в привычном для нас виде. Художники дальше будут отталкиваться непосредственно от того, что я там наиграю. Звукорежиссеры ходили вокруг, как хирурги перед началом операции. Я занервничала, было ощущение того, что меня ведут
— Получается, вы картинки не видели перед глазами?
— Пока есть только легкий намек на изображение. Я не видела точно, как будет выглядеть моя героиня.
— Какая она? Похожа ли она на вас?
— Пока точно не похожа, да я бы и не хотела, чтобы она была похожа на меня. (Смеется.) Раскрывать о наших героях нам категорически запрещено. Тем более, фильм выйдет через два года. Могу сказать лишь, что моя героиня — человек, женщина. Персонаж очень неоднозначный, но одна хорошая черта у нее точно есть: она любит своего мужа. Вот за эту черту я держалась обеими руками при озвучании.
— «Московская сказка» — мультфильм о современной Москве. Насколько хорошо вы ее знаете?
— Я знаю Москву достаточно хорошо. Очень люблю этот город и считаю его своим родным. Есть много замечательных мест на земле, которые мне нравятся. Но я всегда скучаю по Москве.
— Как готовились к процессу, пришлось, может быть, пересматривать мультики?
— У меня двое детей, поэтому мультфильмы пересматривать мне особо не нужно. У меня самый любимый мультик про Нильса и гусей — мы с дочерью точно смотрели его больше 300 раз. Сегодня заехала за сыном в школу, поскольку обещала взять его с собой, он очень ждал этой поездки, хотел увидеть весь процесс.
— Как считаете, наша русская анимация проигрывает диснеевским творениям?
— Я очень люблю наши мультики, обожаю Чебурашку, это самый любимый мой персонаж. Несомненно, диснеевские очень красивые, но к нашим я отношусь с большей нежностью. Мне хочется, чтобы мы рванули и смогли сократить эту дистанцию. Понятно, что все зависит от бюджетов. Я верю, что если сделать хороший качественный российский мультик, то он будет любим нашими детьми гораздо больше. Очень хочется верить, что «Московская сказка» как раз и станет таким проектом.
— «Московскую сказку» выпускают компании «ВайТ Медиа» и Comedy Club Production. Как относитесь к творчеству «камедийщиков»?
— Я с ними очень дружу, просто обожают ребят из Comedy. А сын мой — вообще их фанат. Пока мы сегодня ехали в студию озвучания, Майки практически молился: «Господи, ну пусть придет Павел „Снежок“ Воля». Сын без ума от резидентов Comedy Club, говорит: «Они такие клевые ребята! Если бы я с ними оказался в одной компании, нам бы точно не пришлось скучать!» Да уж, с ним бы они точно не заскучали. (Смеется.)
— То есть вы разрешаете сыну смотреть Comedy Club? Мне казалось, что это шоу не для детских ушей и глаз...
— А что же делать… Бывают, конечно, специфические шуточки, но это по крайней мере талантливо. У нас сейчас телевидение в целом достаточно жесткое и агрессивное, не для детского сознания. Но как выключить этот телевизор, подскажите? Недавно у меня была встреча с Александром Акоповым, возглавляющим «АМЕДИА». И вот, рассказывая про своего сына, он сказал: «Представляешь, ему два года, а он еще не смотрит телевизор!» Я так хохотала. Так мог сказать только телевизионщик.
— Интернет пестрит новостями о переменах в вашей личной жизни, семейном положении...
— Никаких кардинальных перемен нет, у нас все хорошо. Так что ничем подобным я вас не порадую. (Смеется.) Все нормально, живем, работаем, буквально через несколько дней начинаются съемки нового телевизионного проекта «Аманда О» для канала СТС. И я вся в ожидании этого момента. Я очень волнуюсь, формат покупался и писался под меня. Я в восторге от сценария. Видно кропотливую работу, очень хорошо выписаны персонажи. Теперь осталось только сыграть все это!