Главная Работа Учеба 15:44 19 Ноября 2018 2818
Главная задача - «сохранить Родину»

Центру казахского языка и культуры в Московском государственном лингвистическом университете исполнилось 15 лет

Алла Бурцева
Посол Казахстана в России Имангали Тасмагамбетов и ректор МГЛУ Ирина Краева. Фото автора

Круглый стол в Московском государственном лингвистическом университете (кто не знает – бывший Иняз имени Мориса Тореза) состоялся в честь 15-летнего юбилея Центра казахского языка и культуры.

Выступления были посвящены теме: «Россия и Казахстан во взаимодействии: наука, образование и дипломатия». За 15 лет работы Центр подготовил около 50 специалистов - три выпуска регионоведов со знанием казахского языка, освоивших язык как профессиональную коммуникацию. «Это означает, что они на хорошем казахском языке могут вести сложные переговоры и обсуждать текущую проблематику», – отметила ректор МГЛУ Ирина Краева.

Казалось бы – за 15 лет 50 человек, много ли? Но на самом деле – это очень важная веха, которую стоило отметить именно так – профессиональным общением педагогов и студентов. Подводится итог споров, сомнений, становится очевидной перспектива, видится будущее проекта, столь необходимого для обеих наших стран – России и Казахстана.

Мог ли великий просветитель казахского народа Абай Кунанбаев, живший в 1845-1904 годах, предположить, что в 2018-м в центре российской столицы будут говорить о важности и перспективности изучения казахского языка? А ведь сегодня в этом нет преувеличения, ибо на этом языке говорит одна из самых больших и динамично развивающихся стран в мире, это язык науки, культуры, межнационального общения.

Думаю, Абай, человек, столько сделавший для создания и кодификации литературного казахского языка, мог мечтать о таком будущем. Он понимал, что становление культуры каждого народа – в сотрудничестве, в синтезе опыта, своего и благоприобретенного, что любая самоизоляция – путь в никуда. Много занимавшийся самообразованием, переводивший классические произведения русской и мировой литературы на казахский, Абай, конечно же, знал, как складывалась история мировой культуры и ее ведущих языков.

Более тысячи лет назад предки великих ученых и творцов европейских народов, чтобы приобщиться к культурному опыту ушедшей в прошлое Римской империи, добросовестно учили латынь, ставшую языком новой, образованной элиты Европы. Но в этом не было ничего необычного - когда-то и римляне осваивали койне – греческий язык эпохи эллинистического мира, на котором говорили античные архитекторы, литераторы, философы, ученые. Наша цивилизация пришла к своим достижениям именно так.

В своем знаменитом труде «Слова назидания» Абай Кунанбаев назвал «Двадцать пятое слово» так: «Учись русской грамоте». В нем он обратился ко всему казахскому народу со словами: «Знание чужого языка и культуры делает человека равноправным с этим народом, он чувствует себя вольным, и если заботы и борьба этого народа ему по сердцу, то они никогда не сможет остаться в стороне. Такова природа человека»…

Ведущие политики и деятели культуры Казахстана всегда помнили это завещание Абая. Теперь это начинают понимать и в Москве – но уже применительно к казахскому языку.

Казахский язык в недавней истории пережил драматический период. В том числе и ситуацию, когда большая часть народа Казахстана говорила на русском, отказываясь от использования казахского. В советскую эпоху это было удобно, поскольку обеспечивало образование, карьеру, мобильность в масштабах огромной страны – СССР. И хвала казахской интеллигенции за то, что, вливаясь в культуру народов СССР, занимаясь творчеством, вбиравшим в себя многонациональные пласты, она смогла сохранить самобытность, развить литературный казахский язык, возродить «моду» на него. Это ведь важно – чтобы молодежь стремилась знать в совершенстве свой язык, работать и думать на нем.

Конечно, за четверть века суверенитета Казахстана раздавалось немало голосов, что нужно заменить русский язык казахским языком в государственной среде и в повседневном общении. Сказывались давние обиды, стремление к полной «независимости». Но, как подтвердят классики и русского, и казахского языков, «независимость» в этой сфере не есть благо. «Вместе» куда плодотворнее «вместо». Взаимное влияние неизбежно, и совершенно необходимо, чтобы оно шло в культурном русле и с поддержкой государства. Вот как раз, как это получилось с созданием и работой Центра казахского языка и культуры.

Уровень поддержки и значение, которое придают наши страны взаимодействию в языковом поле, очевидны. Центр казахского языка и культуры создан по инициативе и при активной поддержке президента Республики Казахстан Нурсултана Назарбаева, посольства Республики Казахстан в РФ, Казахского Национального университета имени аль-Фараби - и в одном из самых престижных российских ВУЗов.

«Казахский язык стал полноправным членом большой, поликультурной семьи языков, преподающихся в нашем университете, а их у нас всего 37», – отметила в своем выступлении ректор МГЛУ Ирина Краева.

На юбилей Центра приехал посол Казахстана в России Имангали Тасмагамбетов. В своем выступлении он напомнил слова французского классика, лауреата Нобелевской премии Альбера Камю: «Да, у меня есть Родина. И это французский язык». Тем самым подчеркнув, что Родина казахов – казахский язык. Но эту Родину еще необходимо сохранить.

Имангали Тасмагамбетов напомнил участникам круглого стола, что, по данным ЮНЕСКО, к 2030 году языки, на которых не говорят более 20 млн человек, возможно, исчезнут. В этой критической зоне находится и казахский язык. «Да, в природе умирает все – и языки, и культуры. Однако сохранение языка, – по сути, защитная функция этнической самобытности народа. Это связь с историей и культурой своего народа, то, что объединяет людей в нацию», – сказал Имангали Тасмагамбетов.

Многочисленные выступления ученых-лингвистов, педагогов, методистов из казахских и российских учебных заведений и общественных образовательных организаций показали, масштаб взаимного сотрудничества постоянно расширяется, к деятельности центра активно привлекается молодежь обеих стран. Особенно запомнилось выступление двух выпускниц МГЛУ по специальности «Зарубежное регионоведение» англо-казахской группы Елизаветы Осиповой и Анастасии Решетниковой. В рамках своего проекта «Москва казакша» девушки сняли фильм о московской улице Остоженка, на которой стоит МГЛУ, и озвучили его на казахском языке с русскими субтитрами. Судя по тому, что этим проектом выпускницы МГЛУ занимаются два года, казахский язык стал для них «вторым домом».

Выпускники Центра востребованы в самых разных сферах – образовательной, дипломатической, научной, культурной, экономической. Остается только пожелать, чтобы с каждым годом их становилось больше, и молодые люди находили в этом свое призвание.

Учительница русского языка из подмосковных Химок поплатилась за свое чувство юмора

Артем Скворцов
Труд
Kадры видео из Telegram-канала Mash

Чувство юмора ценится не всеми, не везде и не всегда. Эту истину может усвоить на собственном опыте учительница русского языка из подмосковных Химок. Там случился форменный скандал, грозящий педагогу оргвыводами....

Ежегодно 5 октября во всем мире принято чествовать преподавателей и наставников 

Фото: © Aleksey Smyshlyaev, globallookpress.com

Президент РФ Владимир Путин поздравил российских педагогов и наставников с предстоящим Днем учителя и с прошедшим Днем работника среднего профессионального образования. «Начало октября – время, когда мы традиционно чествуем преподавателей,...

Учеба 00:02 / 18 Октября 2024 6070
Погружение в профессию

«Роснефть» создала эффективную систему подготовки кадров для своих предприятий

Антон Захаров
Труд
Фото пресс-службы ПАО «НК «Роснефть»

Участие работодателей в образовательном процессе крайне важно для подготовки качественных специалистов. Чтобы программы обучения соответствовали реальным потребностям экономики, российский бизнес включается в подготовку кадров на самых...

В этом вопросе, отметил глава РФ, необходимо считаться с условиями, в которых сейчас живет общество, в том числе с развитием гаджетов и интернета 

Фото: http://kremlin.ru

Президент РФ Владимир Путин в ходе общения с лауреатами и финалистами конкурса «Учитель года» в четверг, 3 октября, предложил подумать, какие дополнительные меры могут помочь повышению культуры речи в России на фоне всеобщей цифровизации. «Государство...

Также зампред Совбеза подчеркнул, что нужно полностью исключить пребывание в стране иностранцев, представляющих угрозу безопасности 

Фото: © Komsomolskaya Pravda, globallookpress.com

Российским школам пора заканчивать принимать на обучение детей мигрантов, не знающих русского языка: из-за этого страдает общий уровень образования. Об этом в четверг, 31 октября заявил заместитель председателя Совета безопасности РФ Дмитрий...

Профильный комитет нижней палаты парламента отклонил соответствующий законопроект

Фото: Алексей Белкин/news.ru, globallookpress.com

Депутаты Государственной думы отклонили законопроект, предлагавший отменить обязательную сдачу Единого государственного экзамена (ЕГЭ) и предоставить выпускникам школ право выбора между ЕГЭ и традиционными выпускными экзаменами. Как сообщает...

Соответствующее предложение на заседании Совета по поддержке русского и других языков народов РФ поддержал Владимир Путин 

Фото: © Bulkin Sergey, globallookpress.com

Министерство просвещения РФ планирует разработать государственные учебники по русскому языку и родным языкам народов РФ, как и по всем обязательным школьным предметам. Об этом во вторник, 5 ноября сообщают «Ведомости» со ссылкой...

По словам президента, при этом нужно учитывать реальные потребности при трудоустройстве

Фото: Наталия Шатохина/news.ru, globallookpress.com

Президент России Владимир Путин предложил закрепить уровни владения русским языком для мигрантов с учетом реальных потребностей при трудоустройстве. Об этом сообщает «Интерфакс». «Общие правила в части знания русского языка...

Госдума рассмотрит законопроект о запрете приема в школы детей мигрантов, которые не говорят по-русски

Гузель Агишева
Труд
Фото: Замир Усманов, globallookpress.com

20 ноября в Госдуме будет рассмотрен странный (так это будем называть) законопроект: не брать в школы детей мигрантов, которые не говорят по-русски. Решила почитать, что же думают о нем педагоги и директора...

Председатель Госдумы предложил парламентским комитетам подумать об этом

Фото: Сергей Петров/news.ru, globallookpress.com

Председатель Государственной думы Вячеслав Володин предложил парламентским комитетам обсудить вопрос целесообразности сдачи Обязательного государственного экзамена (ОГЭ) после девятого класса, если школьник собрался поступать в колледж или техникум. «Зачем...





Подписаться

Еженедельная рассылка самых важных и интересных новостей от Труда. Без спама.

Подписаться
Спасибо!

Вы подписались на еженедельную рассылку от Труда. Мы пришлем Вам первый выпуск сегодня.

Порядок разделов

Для того, чтобы изменить порядок раделов, передвиньте их и установите в нужной последовательности

Сохранить
Спроси у юриста

Квалифицированные юристы помогут разобраться в правовых коллизиях вашей проблемы

Хотите получать уведомления о самых важных новостях от Труда?