Главная Культура 19:55 23 Января 2016 3663
Трудности перевода

Владимир Хотиненко, посвятивший экранизациям классики большую часть творческой жизни, делится мыслями на рубеже Года литературы и Года кино

Елена Булова

Все чаще выходят в свет экранизации русской классики. Интерес к этим картинам неизменно высок, но нередко их авторам достается жесткая критика. На рубеже 2015-го, объявленного Годом литературы, и наступившего 2016-го, Года кино, самое время поговорить об этих «трудностях перевода».

— Владимир Иванович, вы, я слышала, работаете над сценарием по роману Алексея Варламова «Мысленный волк». Как возникла идея?

— Есть такая молитва Иоанна Златоуста, читаемая при приготовлении к причастию. В ней меня завораживала строка: «От мысленного волка звероуловлен буду». Стал искать ее трактовку в интернете и вздрогнул, наткнувшись на одноименный роман Алексея Варламова. Прочитав взахлеб, понял, что хочу это ставить.

Основное действие романа происходит в 1914-1918 годы, когда кровавым кошмаром оборачиваются для страны поиски смыслов и «мысленный волк» заводит Россию в пропасть. В нашей истории действует бывший монах, обладающий великой гордыней. У героя, как, впрочем, и у других персонажей в картине, был прототип: некий донской казак уже в семинарии захотел занять патриаршее место, потом — стать поближе ко двору, но Распутин (он тоже есть в этой истории) перебежал дорогу... Гордыня довела монаха до хлыстовства. Мы хотим сделать этот фильм к 100-летию Русской революции — событию исключительного значения, подобного ему в ближайшей истории человечества не было.

— Похоже, это в каком-то смысле продолжение темы «Бесов» Достоевского, которых вы год назад экранизировали. Притом хорошо помню ваши же слова: классику-де не следует экранизировать вовсе. Как одно сочетается с другим?

— Я говорил то, в чем тогда был твердо убежден. Потому что на возникающие у режиссера многочисленные вопросы автор, как правило, ответить уже не может. Но судьба тут же приготовила мне ловушку, буквально втолкнув в съемки сериала «Достоевский». И как только критики увидели сцену казни, где Достоевскому надевают мешок на голову, в меня полетели комья. Смешно предполагать, будто мы со сценаристом Эдуардом Володарским могли не знать, что в реальности Достоевскому никто мешка на голову не надевал...

— Так для чего же этот мешок понадобился вам, режиссеру?

— Вопрос не так прост, он затрагивает саму суть проблемы экранизаций. Законы кино совершенно иные по сравнению с теми, по которым пишется текст на бумаге. Вот и в этом случае мне нужно было не описать, а передать эмоции Достоевского! А это совершенно другая задача. И значит, я должен искать выразительный экранный ход.

Когда работа над «Достоевским» закончилась, раздался звонок: «Владимир Иванович, будете делать «Бесов»?» Это при моих-то многократных заявлениях о том, что классику не буду ставить никогда! И самое замечательное, я сразу же согласился! Хотя перевод «Бесов» с литературного языка на язык кино по сложности сродни переводу с русского на китайский.

— А не приходила ли вам в голову модная мысль перенести «Бесов» в наши дни? Нынче в Европе актуализация классики в чести, в Берлинской опере, например, спектакль без осовременивания просто не примут к постановке.

— Я не очень люблю, когда действие из XIX века переносится в XXI. Потому что тут же возникает куча проблем — языковых, поведенческих, социально-психологических. Но тут я вдруг подумал, что историю «Бесов» просто можно чуть-чуть сдвинуть по времени. «Бесы» ведь были написаны перед самым появлением телефона и автомобиля. А что если Верховенский со Ставрогиным появятся в городе N на этом первом автомобиле? Забавной выглядела и сцена разговора Варвары с Верховенским по телефону. Такие детали сразу делают содержание кинематографичным.

А тут еще вопрос: что делал Ставрогин, когда приехал на поезде? Помните, мама его спрашивает, где он был полтора часа. Я задал этот вопрос самым искушенным специалистам — не мог ответить никто. У Достоевского лакуна в повествовании, а значит, у меня появлялся шанс чем-то ее заполнить. А что если превратить действие фильма в расследование: чем же занимался эти полтора часа Ставрогин? Следствие, которое проводит герой Сергея Маковецкого, дало сюжету необходимую динамику. Хотя я представлял, чего за мой «хулиганский» ход наслушаюсь. Но успокаивало, что все вставленное в сюжет было взято из записных тетрадей самого Федора Михайловича...

— Какие еще моменты, на которые обычно не обращают внимания, вам представились ключевыми?

— Я пересмотрел все фильмы по «Бесам» и обнаружил, что, скажем, история с мышью, запущенной Верховенским в разбитый стеклянный оклад иконы Божией Матери, дана впроброс. А ведь это принципиальный момент. Неслучайно убивец Федька-каторжанин говорит Верховенскому: «Я только жемчуг с иконы обобрал, а ты — мышь пустил». Тогда, сразу после печально знаменитой пляски девиц в храме Христа Спасителя, это прозвучало! Ведь их поступок — та же мышь, запущенная в разбитую икону.

За неделю до первого показа товарищ передал мне текст письма Достоевского от 20 января 1872 года некой даме, пожелавшей поставить «Бесов» в театре. Федор Михайлович пишет этой Варваре Дмитриевне...

«Насчет же вашего намерения извлечь из моего романа драму, то, конечно, я вполне согласен... Но не могу не заметить Вам, что почти всегда подобные попытки не удавались вполне. Есть какая-то тайна искусства, по которой эпическая форма никогда не найдет себе соответствия в драматической. Я даже верю, что для разных форм искусства существуют и соответственные им ряды поэтических мыслей. Другое дело, если Вы как можно более переделаете и измените роман, сохранив от него лишь один какой-нибудь эпизод для переработки в драму, или, взяв первоначальную мысль, совершенно измените сюжет...»

— Вот так подарок от Федора Михайловича всем, кого критики попрекают отступлением от канонического текста!

— Фантастическая прозорливость человека, при жизни которого еще не существовало ни кино, ни телевидения. Но который понимал, что при переложении литературной основы в сценарий нужно искать иную форму подачи. Получилось, что сам Достоевский благословлял нас на то, что нами уже было сделано.

— Главное, чтобы это письмо Достоевского не стало индульгенцией: твори, дескать, с классикой все что вздумается...

— Вчитайтесь: разрешая изменять сюжет, Федор Михайлович ни разу не говорит, что следует менять персонажи и характеры. Тут все дело в пропорциях и мере допустимого.

— Кого из русских классиков вы хотели бы экранизировать в следующий раз?

— Все время думаю о Бунине. Однажды меня пригласили во Францию в семью послереволюционных эмигрантов. И там со мной захотела поговорить бабушка. Поднимаюсь наверх — маленькая спаленка. Лежит старуха, я присел на табуреточку. Помню, все время опасался на фоне ее стерильного русского языка пропустить в своей речи какое-либо жаргонное междометие... Прошел год. Мы снова оказались в той же семье, и я узнал, что бабушка умерла. И что она была последней любовью Бунина. Меня попросили разобрать ее архив. Вечерело, дверь была распахнута, весна. И я держу письмо. Текст запомнил сразу: «Вчера, как, впрочем, и позавчера, весь вечер прождал вас в «Наполеоне». Вы не пришли. Что ж, так тому и быть. Ваш И. Бунин».

Коротенькая записка... И вдруг я боковым зрением увидел — именно увидел — призрак Бунина, который стоял в дверном проеме, прислонившись к косяку. Я абсолютно уверен, что это письмо и есть импульс, который вызвал фантом. С тех пор все время думаю о том, как мне поставить его прозу. Например, экранизировать «Митину любовь». Но как передать фразу «Поймал холодный и тяжелый ком револьвера» на языке кино? Не взял в руки револьвер, а поймал «ком револьвера»? И тут мы с вами возвращаемся к началу разговора о трудностях перевода «с русского на китайский».

 

Черемисинов также был основателем нижегородской телекомпании «Сети НН» и работал советником гендиректора «Росатома» 

Андрей Черемисинов. Кадр «Первого канала»

Советник главы «Росатома» по информационным проектам, многолетний участник популярной телевизионной программы «Что? Где? Когда?» Андрей Черемисинов скоропостижно скончался на 56-м году жизни. Об этом во вторник, 29 октября...

Он мог сыграть и дворника, и графа

Леонид Павлючик, обозреватель «Труда»
Труд
Николай Караченцов в спектакле «Юнона» и «Авось». Фото: Александр Яковлев, globallookpress.com

27 октября народному артисту России, любимцу публики Николаю Караченцову могло бы исполниться 80 лет. Его нет с нами уже шесть лет. Караченцов умер в канун своего 74-го дня рождения. Прощание с актером, собравшее море людей, прошло...

Первый канал завершил показ документального фильма Владимира Познера «Турецкая тетрадь»

Сергей Беднов
Труд
По большому счету увиденное могло быть интересным в первую очередь поклонникам самого Познера. Фото: Павел Кашаев, globallookpress.com

На этой неделе «Первый» завершил показ документального фильма Владимира Познера «Турецкая тетрадь». Впрочем, в слове «завершил» есть некая недосказанность. Сам автор не раз говорил, что проект...

Как в Царском Селе появился, исчез и вновь воскрес памятный знак, который был так дорог сердцам лицеистов

Ирина Смирнова
Труд
Памятник «гению места». Пушкин, Лицейский переулок, 1/4. Фото из открытых источников

Удивительно, как «гений места» влияет на само это место. Одним из ярких тому примеров служит история исчезновения и нового возникновения памятного знака в Царскосельском лицее. Настолько он там уместен, что...

Коллектив и зрителей знаменитого театра накрыл шквал нововведений

Мария БАБАЛОВА, музыкальный обозреватель
Труд
Валерий Гергиев. Фото: globallookpress.com

Намедни без каких-либо особых анонсов и афиш в Большом театре на Исторической сцене давали «Дона Карлоса» Верди. Казалось бы, рядовое событие — 89-й спектакль с премьеры, состоявшейся 11 лет...

Культура 00:03 / 11 Октября 2024 9367
А он, мятежный…

Разговор о Лермонтове и русской поэзии в канун юбилея классика

Леонид Павлючик, обозреватель «Труда»
Труд
К.А. Горбунов. Последний прижизненный портрет Лермонтова. 1841 год. Фото из открытых источников

15 октября читающее человечество отметит 210 лет со дня рождения Михаила Лермонтова. Он прожил неполные 27 лет, но оставил после себя три десятка поэм, около 400 стихотворений, роман «Герой нашего времени»,...

Что не так с фильмом «Любовь Советского Союза»

Леонид Павлючик, кинообозреватель «Труда»
Труд
По факту у создателей фильма вышла экранизация частной жизни Валентины Серовой. Кадр с сайта kinopoisk.ru

На большой экран вышел фильм «Любовь Советского Союза» — долгострой, задуманный еще в 2008 году. Сценарий начинал писать драматург Владимир Валуцкий, ныне, увы, покойный. Эстафету подхватил Сергей Снежкин....

В Вахтанговском – самая загадочная пьеса Александра Вампилова

Анна Чепурнова
Труд
Зилов необычайно притягателен для женщин (Анна Чумак и Максим Севриновский). Фото Валерия Мясникова предоставлено Театром им. Вахтангова

На Симоновской сцене Театра им. Вахтангова молодой режиссер Аскар Галимов поставил одну из самых сложных пьес Александра Вампилова «Утиная охота». Изначально главным манком для зрителей стала личность исполнителя роли Зилова —...

Культура 00:01 / 25 Октября 2024 7065
Третьяков бы изумился

Новаторское искусство в галерее его имени стало лишним?

Елена Широян, искусствовед
Труд
Фото: Сергей Смирнов, globallookpress.com

Везет Третьяковке на скандалы. Поводы громкие: то у музея отобрали «Троицу» Рублева, главный шедевр русской живописи, самой же Галереей спасенный век назад. То закрыли первый музейный кинотеатр, лучший в Москве... Хотя...

Чем обернулась поездка школьников и их учительниц в осенний Сочи

Леонид Павлючик, кинообозреватель «Труда»
Труд
Полина Кутепова в фильме «Каникулы» сыграла одну из лучших своих ролей

В прокат выходит фильм «Каникулы», завоевавший в прошлом году главный приз фестиваля «Маяк» в Геленджике, который позиционирует себя, как смотр актуального российского кино. На фоне дурашливых комедий, бесконечных киносказок,...

Именно поэтому популярный поэт-песенник – вновь в жюри шоу «Ну-ка, все вместе!»

Сергей Бирюков
Труд
43 года творчества дают Александру основание судить участников. Фото предоставлено телеканалом «Россия»

Шоу «Ну-ка, все вместе!», новый сезон которого стартовал на телеканале «Россия», впечатляет уже расстановкой действующих лиц: перед тобой буквально стена из сотни экспертов, приглядевшись к которой, узнаешь...

Кинематографист также работал над сериалами «Агент национальной безопасности», «Литейный», «Дорожный патруль», «Черный ворон» 

Игорь Москвитин. Фото из соцсетей

Российский сценарист, режиссер и продюсер Игорь Москвитин, снявший целый ряд известных отечественных телесериалов – «Улицы разбитых фонарей», «Черный ворон», «Агент национальной безопасности», «Литейный»,...

Участниками соглашения стали главы профильных ассоциаций, учебных заведений, организаторы недель моды более чем из 50 стран 

Фото предоставлено пресс-службой форума BRICS+ Fashion Summit

Декларация о создании Международной модной федерации БРИКС (BRICS International Fashion Federation) подписана на московском форуме BRICS+ Fashion Summit, завершившемся на минувших выходных. Об этом в понедельник, 7 октября сообщила заместитель...

Почему не получилось продолжение популярной серии фильмов

Леонид Павлючик, кинообозреватель «Труда»
Труд
Фото: kinopoisk.ru

В прокате идет фильм «Особенности национальной больницы» по сценарию Александра Рогожкина. Того самого, что 30 лет назад снял умную и уморительно смешную комедию «Особенности национальной охоты», ставшую...

Знаменитый актер - о роли русского врача в сериале «Княжна милосердия» и великой школе Марка Захарова

Анна Чепурнова
Труд
Виктор Раков - за идеалы, ради которых «и стоило жить, и работать стоило». Фото Юлии Петуховой. Кадры предоставлены телеканалом «Россия»

На телеканале «Россия» начался показ остросюжетной драмы «Княжна милосердия» Леонида Белозоровича. Итак, Русско-турецкая война 1878 года, главный герой, князь Раевский, пропадает без вести, и молодая жена...

На главных телеканалах идут сериалы про следователей

Сергей Беднов
Труд
Фото: kinopoisk.ru

В эфире двух главных каналов идут сериалы про следователей. То же было на прошлой и позапрошлой неделях. Но если на НТВ преступников ловят мужчины, то «Первый» и «Россия» отдают...





Подписаться

Еженедельная рассылка самых важных и интересных новостей от Труда. Без спама.

Подписаться
Спасибо!

Вы подписались на еженедельную рассылку от Труда. Мы пришлем Вам первый выпуск сегодня.

Порядок разделов

Для того, чтобы изменить порядок раделов, передвиньте их и установите в нужной последовательности

Сохранить
Спроси у юриста

Квалифицированные юристы помогут разобраться в правовых коллизиях вашей проблемы

Хотите получать уведомления о самых важных новостях от Труда?