У рассказа Чехова «Дама с собачкой» юбилей: он появился на свет 125 лет назад. Тогда же возник и Московский Художественный театр, ныне носящий имя писателя. Такое совпадение нельзя не отметить, решил режиссер Алексей Мизгирев. И с благословения худрука Константина Хабенского создал на Малой сцене спектакль «Дамасобачка», необычное название которого разъясняется по ходу действия.
Вообще-то Мизгирев известен как кинорежиссер, чьи фильмы «Кремень» и «Бубен, барабан» завоевали награды в России и на международных фестивалях в Локарно, Мангейме, Марокко. А «Дамасобачка» — его второй театральный проект, после «Братьев» в «Гоголь-центре» в 2013 году. Сценарии к своим картинам Мизгирев создавал сам, к нынешней постановке тоже написал инсценировку, представив чеховский рассказ в неожиданном ракурсе.
Действие происходит на приеме у гипнотерапевта, куда пришли Анна Сергеевна с мужем фон Дидерицем и Гуров с супругой. Эта дама, в отличие от чеховского оригинала, где о ней сказано немного, в спектакле в исполнении Дарьи Юрской выходит на первый план. Оказывается, героиня знает об изменах мужа и бесконечно страдает от них. Те же чувства испытывает и прекрасно обо всем осведомленный фон Дидериц, блондин с холодными глазами (Кирилл Власов). А молоденькая Анна Сергеевна (Полина Романова) настолько сломлена осознанием своей вины перед ним, что в один из моментов встает на четвереньки и начинает по-собачьи выть. Да так тоскливо, что ради ее успокоения опускается на колени даже супруг:
Самым свободным и непокорным среди присутствующих выглядит Гуров (Сергей Волков). Кстати, для 31-летнего актера это уже третья главная роль за последние полгода — после журналиста в спектакле «Голод» на этой же сцене и Базарова в Театре Наций. Гуров непринужден, иногда даже может состроить гримасу. Пытается научить быть смелее и Анну Сергеевну — правда, безуспешно. С собственной женой держится внешне жестко, кричит: «Ты — низшая раса!» Но, похоже, она значит для него больше, чем ему бы хотелось. А где-то в середине действия доктор вообще говорит, что, кроме Гурова, в помещении никого нет. Так что встреча «пострадавших» от внезапного курортного романа происходит, кажется, лишь в воспаленном мозгу героя. И до конца остается неясным, на самом ли деле его жена отравилась с горя мышьяком...
По утверждению Мизгирева, на 90% в спектакле текст Чехова. Тем интереснее следить за фантазией режиссера, обыгрывающего отдельные детали рассказа. Кто, например, помнит, что Анна Сергеевна покупала духи в японском магазине, а спектакль, на котором они с Гуровым встретились в городе С., назывался «Гейша»? Мизгирев же на основе этого ввел в постановку мотивы Страны восходящего солнца. А еще выстроил невероятную сцену вокруг арбуза, который чеховский Гуров просто ел в номере. Здесь же арбуз сначала изображает собачку, потом оказывается расколотым прямо на полу, любовники скармливают куски его друг другу и, надев на голову корки, шествуют будто бы на венчание. Алые сочащиеся ошметки, разлетевшиеся по сцене, напоминают вывернутые наружу внутренности, словно иллюстрируя страшный план двойного самоубийства, предложенный в спектакле Анной Сергеевной Гурову, чтобы покончить с тягостной для всех ситуацией...
Осуществят его герои или нет, неясно. Но очевидно одно: из-за всеобъемлющего чувства вины их любовь обречена. Здесь нет ощущения, памятного по знаменитому фильму Иосифа Хейфица, что двое людей нашли любовь и друг друга и это для них главное, а трудности они вместе как-то преодолеют. В постановке неожиданно вспыхнувшее на курорте чувство убивает и самих возлюбленных, и их супругов — если не физически, то морально.