Если у нас самый любимый народом праздник — Новый год, то в Европе, конечно же, это католическое Рождество. К 25 декабря начинают готовиться задолго — за месяц, а то и раньше. Города и городишки преображаются: где есть хоть крохотная площадка, там елка и рождественский базар. Очень удобная, между прочим, штука. И подарки можно прикупить, и весело. Пусть даже снега нет, пусть дождь — это нисколько не мешает. Люди по дороге с работы обязательно заглянут туда — на других посмотреть и себя показать. Потому что атмосфера там всегда праздничная. Сегодня в «Труде» — репортажи с европейских рождественских базаров, которые посетили наши корреспонденты.
Ксения Максимова, Берлин: "Счастье в сосиске"
Каждый год целый месяц, вплоть до самого Рождества, немцы ходят на свои ярмарки. Традиция у них такая. Выпить на морозце (или под дождем, ведь зимы в Европе все больше теплые) кружку глинтвейна и съесть самую вкусную на свете вещь — жареную сосиску (ну и что же, что ели их на бегу весь год, праздник — совсем другое дело!). Так положено, и немцы от этого счастливы.
Вокруг все как и во времена дедов и прадедов: елки, деревянные пирамидки и щелкунчики (Nussknacker). Именно деревянная фигурка щелкунчика считается основным символом немецкого Рождества. Ремесленники делали их еще в Cредневековье. А самого знаменитого щелкунчика за всю историю страны изготовил в 1870 году резчик по дереву Вильгельм Фридрих Фюхтнер. Тогда в моде были сказка Гофмана и балет Чайковского, и так Nussknacker стал неотъемлемой частью праздника.
Впервые украшать рождественские елки придумали именно немцы: они стали развешивать на ветках сладости и сохранившиеся с осени яблоки. За столетия праздничное «меню» прилично расширилось, и вкусности на елки уже не вешают. С ярмарочных стоек те падают прямо в рот.
Попал на немецкую ярмарку — налетай
Если от соседнего ларька пахнет мясом, а написано слово «сыр» — все правильно. Хотя и запутано. Это знаменитый баварский Leberkase, что дословно переводится как «сыр из печенки», а фактически должно быть ливерным печеночным паштетом. Только печенку в него больше не кладут, только мясо, а «сыром» называют исключительно благодаря форме. Похоже на колбасу домашнего приготовления.
Дрезденский хлеб (Dresdner Handbrot) запекается вместе с сыром гауда и вареной ветчиной — получается своеобразный пирожок с начинкой. Такой хлебушек называется Handbrot
Традиционный кекс (Stollen) пекут только в рождественскую пору: в другое время его нигде не достать. Штоллены бывают на любой вкус — с марципаном, орехами, фруктами, маком или творогом. У этой выпечки древняя история. В стародавние времена штоллен был не праздничным
Еще один «традиционно немецкий» рецепт, без которого ни одна рождественская ярмарка в Германии не обходится, жители регионов Пфальц и Баден подсмотрели у
Юрий Коваленко, Париж: "Шампанское — на стол!"
Накануне Рождества Париж погружается в особую атмосферу праздника, которая так идет французской столице. В нынешнем году мэрия с размахом проводит акцию «Париж зажигает Париж». Она началась с Елисейских полей, иллюминацию которых включила вместе с мэром Бертраном Деланоэ кинозвезда Одри Тоту. Следом вспыхнули огнями еще 125 улиц и площадей, каждая из которых
Предрождественские дни в поисках подарков посвящены лихорадочному шопингу. Французы загодя составляют списки, в которые вносят всю родню, а также друзей и коллег. На следующий день после Рождества на специальных
Цветочные магазины переключились на торговлю елками — как настоящими, так и искусственными. Как ни странно, в самом Париже елок стоит не так много. Две главные — у собора Парижской Богоматери и у здания мэрии, где по традиции сооружен искусственный каток. Самый же экзотический каток размещен на втором этаже Эйфелевой башни на высоте 57 метров. На 200 «квадратах» тесно, но весело.
И
Магазинные витрины — предмет исключительной заботы. На Рождество их оформляют лучшие декораторы и известные дома моды. Прямо в витринах, к великой радости малышей, заводные игрушки и куклы разыгрывают спектакли.
Искусство жить в его гастрономической ипостаси, в которой французы особо преуспевают, достигает своего апогея. На родине Гаргантюа и Пантагрюэля каждый почитает себя гурманом и тонким знатоком Бахуса. Есть традиционный набор яств, которые выставляют на стол почти в каждой семье. Обычно это устрицы и всякие морепродукты, гусиная печенка
Кстати, Рождество далеко не все французы встречают дома. 12 тысяч парижских ресторанов и бистро заблаговременно вывешивают праздничное меню.
На Рождество французы пьют заметно больше, чем в другие праздники, не говоря уже о буднях. А пьяных почти нет — ведут себя чинно. Тем не менее заботливое телевидение дает советы о том, как избежать тяжелого послепраздничного похмелья.
Катерина Михайлова, Мадрид: "Миндальная сказка и хамон в придачу"
В Испании есть две яркие приметы приближения праздников: национальная рождественская лотерея (La Loteria de Navidad), в которую играет в прямом смысле слова вся страна, и белены (Belen) — испанская версия рождественского вертепа, — которыми украшают витрины магазинов, ресторанов. Все белены уникальны, их делают семьи, учебные заведения, мэрии, магазины — и все выставляются на всеобщее обозрение к началу декабря.
О том, что жители южноевропейских стран любят играть в лотерею, наверное, знают многие. Но испанцы буквально одержимы этим увлечением. А поскольку многие действительно выигрывают, каждый испанец верит, что и ему
Главная лотерея — рождественская La Loteria de Navidad, розыгрыш которой проходит 22 декабря (его трансляция идет в прямом эфире весь день). Его ждут как настоящего чуда и щедрого подарка судьбы к
У испанского праздника отчетливый
На рождественском столе испанцев обязательно есть суп из морепродуктов, индейка, свинина и телятина, запеченные в духовке,
Рождество в Испании — семейный праздник, но, поскольку испанцы очень общительные, высидеть всю ночь дома они не в силах. А потому, плотно поужинав и хорошо выпив, они начинают ходить друг к другу в гости. Вваливаясь в дом, гости начинают петь рождественские песенки и играть на маленьких музыкальных инструментах. И так до самого утра. В
Анна Лиукко, Коувола: "С веником под мышкой"
«Господи, Рождество на носу, а подарки еще не куплены», — сокрушаются в офисе
Рождество — основной
Чего только не найдешь на базаре! В глазах рябит от всякой рождественской мелочевки: елочных украшений на дверь, свечей, гирлянд из электрических лампочек, фонарей. По традиции финны не только украшают всем этим окна и квартиры, но и составляют композиции во дворах домов. Традиционно владельцы собственных домов покупают снопы из хлебных злаков для подкормки птиц. А фигурку соломенного козлика ставят на рождественский стол. По древнему преданию, он является символом жизни и плодородия и сулит хозяевам богатство и процветание.
Главный напиток Рождества, конечно, глеги (нечто похожее на грог или глинтвейн). Традиционно финны пьют его зимними вечерами с орешками и сухофруктами. Для
«Мороз не тетка», — гласит русская поговорка. А уж тем более она справедлива для Финляндии. Потому на ярмарках предостаточно теплой одежды. Здесь вам и валенки разных цветов, и шерстяные шапки, и детские костюмы, и носки, и варежки, и мех.
Ну и, конечно, пара слов о сауне. Финляндия без нее — как зима без снега. Даже в Рождественский сочельник, 24 декабря, финны обязательно утром посещают сауну. А что может быть в парилке лучше березового веника? Он продается на базаре за 5 евро.
Вот так с веником под мышкой и с пакетами подарков и снеди в руках финны покидают ярмарку. Подготовка к самому светлому празднику года почти завершена.