Йонас Люшер. Весна варваров. М.: Рипол классик, 2014
В дебютном романе живущего в Мюнхене 38-летнего швейцарского писателя Йонаса Люшера нет положительных героев. Все персонажи действуют ему на нервы — настолько зло, увлекательно и местами весело он изобразил нутро современного капитализма.
Предки богача Прейзинга рыли землю носом, чтобы производящая наружные антенны фирма «Дроссель & Потенциометр» добилась успеха. А вот их наследнику в четвертом поколении такая прыть чужда. И если бы не активный сотрудник Проданович, придумавший спасительную вольфрамовую схему, семейный бизнес с 1500 работниками и филиалами на пяти континентах вылетел бы в трубу. В итоге сообразительный сын боснийского буфетчика становится фактическим главой компании и отправляет своего гендиректора Прейзинга отдохнуть в Тунис, где и разворачивается коллизия.
Наслаждаясь тунисской весной в роскошном отеле, тот наблюдает, как молодые продвинутые англичане празднуют свадьбу. Сливки общества — все блага и удовольствия им доступны. Но стоило вдруг рухнуть английскому фунту, как улетучивается шик лощеных европейцев. Счета заморожены, банковские карточки — просто куски пластика, и язвы духа засмердили изо всех дыр. На вчера еще улыбчивых лицах проступил звериный оскал...
Весьма актуальное повествование на фоне пикирующего рубля! Мораль очевидна: осторожно, нынешнее мироустройство способно взращивать монстров!
Тимур Кибиров. Муздрамтеатр. М.: Время, 2014
Тимур Кибиров продолжает искать новые формы для выражения далеко не новой мысли о том, что мир погряз в грехе, но Господь нас спасет. Удачно попробовав себя в прозе (повести о собаке и человеческом милосердии «Лада, или Радость») и исповедальных стихах («См. выше»), на этот раз он пустился в пляс с текстами, «доселе невиданными и неслыханными». Придумал оперу для чтения «Терсит, или Апология трусости», балет «Победа над Фебом» и ораторию «Закхей». Во время их сочинения автору «грезились мелодии красивые и внятные — не раньше Монтеверди, не позднее Шостаковича». Хорошо бы и читателю вообразить чарующую музыку и волшебную пластику...
Чтобы понять трагическую иронию Кибирова, надо изучить Евангелие от Луки, проштудировать Гомера, русских авангардистов начала ХХ века и припомнить фильм «Барышня и хулиган» с участием Маяковского. А еще быть в курсе ТВ- и газетных новостей. Потому что весь мусор масс-медиа он перемешивает с вечной классикой.
Александр Бенуа. Азбука в картинах. М.: Рипол классик, 2014
Книжка открыла серию «Библиотека внеклассного чтения. Шедевры иллюстраций», где будут переиздаваться тексты русских писателей, проиллюстрированные известными русскими художниками. В данном случае тех и других представляет Александр Бенуа, чья «Азбука» вышла в Санкт-Петербурге в 1904-м, явив собою нечто революционное. Впервые «мирискусники», а за ними авангардисты заинтересовались таким якобы «примитивным материалом», как детская литература — для воплощения своих оригинальных идей.
Бенуа не столько придумывает картины к азбуке, сколько заменяет азбуку картинками, делая это изощренно, находчиво и выступая талантливым литератором. Для буквы «Щ» рифмует «щеголя» и «щетки», для «Ю» — «юнгу» помещает в «юрту», «жмурки» соединяет с «жуками», а «улицу» заметает «ураганом». Книжку для самых маленьких можно часами рассматривать и взрослым. Старинные буквы и слова — такие понятные, теплые, симпатичные! Пролистав репринтный альбом, задаешься вопросом: зачем было реформировать алфавит?