Хотя книга предваряется эпиграфом "Не шутите, да и не шутимы будете", ее автор данному наставлению не следует. Более того, в аннотации говорится: "Там - это вам не тут!" - самая несерьезная из всех книг русско-американского писателя Юрия Дружникова". Она состоит из смехотворных повестей, фацеций и жартов. Что такое повесть - понятно, а вот слова "жарт" и "фацеция" звучат загадочно. Поэтому в предисловии автор поясняет, что фацеция - это "совсем короткий, или не совсем короткий, смешной, или не совсем смешной, а, наоборот, грустный рассказик. Фацеции, то есть анекдоты, юморески, байки, фельетончики, рассказики или даже стихотвореньица, стали популярны в России в конце XVIII века... У поляков есть и другое слово - жарт, шутка, в общем-то синоним анекдота". Автору настолько нравятся эти непривычные для нас слова, что он даже просит считать его фацетистом.
То с улыбкой, то с издевкой Дружников рисует картинки из заокеанской (раздел "Там") и "нашенской" (раздел "Тут") жизни. Вот, к примеру, история под названием "Зачем нервировать Пушкина?": некая американская компания выпустила новую компьютерную программу, редактирующую тексты "до совершенства стиля". В результате такого усовершенствования пушкинские строки:
Я помню чудное мгновенье:
Передо мной явилась ты,
Как мимолетное виденье,
Как гений чистой красоты
превращаются в следующее:
Я еще не забыл зафиксированную секунду:
Преградив мне путь, с неясной целью появилась ты.
Как НЛО, пролетевший с высокой скоростью в Пицунду,
Как умытый лауреат Нобелевской премии...
Какие-то "шутки, анекдоты, юморески, байки, глупости, вздор, пустяки, фельетончики... рассказики и стишки", вошедшие в сборник, уже печатались в газетах и журналах разных стран, другие публикуются впервые.