А за день до этого мы устроили в холле общежития МГУ, где временно расположились лауреаты, импровизированный "круглый стол". В ходе разговора обнаружилось несколько замечательных совпадений. Например, в школе-гимназии гуманитарного профиля украинского города Запорожье насчитывается уже три (!) победителя нашего конкурса.
В этом году ими стали учителя русского языка и литературы Нина Сербова и Альбина Черненко, а в прошлом году Пушкинская премия была вручена их коллеге Наталье Мироненко. Кроме того, именно в Москве на конкурсе встретились две бывшие одноклассницы, ныне преподающие в разных школах города Рустави (Грузия) - Циури Беридзе и Наталья Гзиришвили. Свой успех закадычные подруги объяснили пламенной любовью к русской литературе, которую им еще в школе внушили учителя.
Конкурсанты пытали меня: "Какое эссе вам особенно понравилось?" Приходилось, причем вполне искренне, отвечать: премии достойно каждое. Одно поражало эрудицией автора, другое - глубиной мысли, третье - изяществом слога. Над иными, рассказывающими истории из жизни какой-нибудь маленькой деревенской школы, члены жюри буквально проливали слезы. Выслушав такое признание, педагог из школы армянского села Джверж Ольга Маркарян протянула мне листок со стихами собственного сочинения. Начинались они так: "Не дает заснуть вопрос мучительный: не ввести ли нам падеж Учительный?". И далее весьма остроумно обыгрывала ситуацию с судьбой педагога. Ольга Владимировна от души желала педагогу быть и "именительным", и "родительным", и "бесконечно дательным"... А при этом горько вопрошала: "Только кто ж там, наверху, винительный - в том, что мы падеж неуважительный?.."
Среди учителей была распространена анкета "Труда". Один вопрос звучал так: "Довольны ли вы своей зарплатой, сопоставима ли она со средней по стране?". Оказалось, что и в государствах Содружества профессия учителя - чуть ли не самая низкооплачиваемая. Это горько и унизительно. Только учитель из Эстонии сообщил, что его зарплата - средняя по республике. Из анкет также следовало, что многим педагогам-русистам остро не хватает необходимой методической литературы, учебных и наглядных пособий. Представители Таджикистана жаловались, что в их школах пока только приходится мечтать о компьютерах.
А вот рассказ Галины Рахматуллаевой, преподавателя академического лицея при университете мировой экономики и дипломатии, порадовал. В Ташкенте на книжных развалах можно купить практически все, что нужно школьнику и студенту. Книги по русскому языку здесь пишут и местные авторы (в том числе сама Галина Мадраимовна), а учебники по литературе для старших классов - исключительно российские. Казахские педагоги-русисты сообщили, что регулярно ездят повышать свою квалификацию в Омск, и попросили через "Труд" передать благодарность омичам. Грузинские словесники за методической литературой уже не раз наведывались в Ростов-на-Дону, где есть институт усовершенствования учителей.
- Раньше, когда был Советский Союз, до нас тут же доходили любые новшества в педагогике, - заметила Циури Беридзе. - А сейчас в Москве мы остро ощутили, что здорово отстали от российских коллег. В Гуманитарном педагогическом институте увидели совершенно новый подход к преподаванию литературы. А во многих республиках он тот же, что был и десять, и двадцать лет назад...
В анкете нашим лауреатам было предложено подумать о том, как улучшить конкурс, сделать его более полезным для учителей в странах СНГ и Балтии. Тут же отозвался Зураб Халваши, преподаватель русской литературы Батумского государственного педагогического колледжа:
- Может быть, Пушкинскому конкурсу следует придать более выраженный методический характер - надо подумать, как это сделать. Потому что бьется живая русская мысль в ближнем зарубежье, есть творчески настроенные учителя-энтузиасты, которые помогут столичным словесникам в одолении тех или иных сложностей. У нас тоже накоплен богатый опыт, мы, между прочим, публикуемся в московских педагогических журналах. Хорош тот учитель, кто всегда учится - и мы здесь могли бы поучиться друг у друга... Кстати, было бы неплохо издать сборник лучших конкурсных эссе.
Настоящий спор разгорелся за нашим "круглым столом" о нынешней молодежи. Одни смотрят на нее с оптимизмом, другие - напротив, с тревогой и чуть ли не с жалостью.
Галина Рахматуллаева:
- За годы независимости сложилось новое поколение учащихся. Это максималисты, прагматики, люди в хорошем смысле амбициозные. Они знают иностранные языки и "на ты" с компьютером.
Екатерина Колесова, Рига (Латвия):
- Несомненно, эти дети умеют выживать в новых условиях лучше, чем мы. Они - индивидуалисты. Мне 27 лет, я не так уж далека от них по возрасту. Но мы были другими: более сплоченными, в нас жил дух коллективизма. Мои ученики сами признаются: "Мы ищем теплоты. Нам холодно и одиноко, нам не хватает лидера, который мог бы повести за собой". Хорошо, если таковым станет учитель или добрый человек. А если нет?
Оллтиной Каримова, Ургенч (Узбекистан):
- Каждый учитель получит то, что он сам воспитал. Я веду кружок юных журналистов, в этом году трое ребят выиграли конкурс, организованный Би-би-си. Я так рада за них! Может, мои ребята тоже станут учителями? У нас не хватает молодых педагогов.
Сергей Карпушин, председатель Белорусской ассоциации учителей-словесников, кандидат филологических наук (Минск):
- Сегодняшним детям можно во многом посочувствовать. Не их вина, что, когда они родились, вставали на ноги, произошел развал того единения, которое было. Нет, не надо на юношество перекладывать вину. Надо все делать для возрождения культуры, ориентации на высокие нравственные ценности. Здесь, на конкурсе, представлены лучшие педагогические силы стран-соседей. Вместе мы договариваемся о сотрудничестве и вместе думаем о будущем детей. И это, очевидно, лучшее, что есть в нашем благородном конкурсе.