Не такие уж это и мифы…

Литературный обзор

Прошлое никуда от нас не уходит — оно лишь подергивается мифами, будто патиной, и живет где-то рядом. Так в современных интерьерах некоторые господа-товарищи любят повесить на стену старый плакат или афишу — и это свидетельство давно ушедшего времени вдруг обретает новый смысл.

Сергей Волков «Ильич»

Очередной жестокосердный роман о лихих 90-х не затерялся среди таких же, описывающих нашу недавнюю страну в пору мучительных перемен. Книга отсылает нас и к «Городу Брежневу» Шамиля Идиатуллина, и к «Земле» Михаила Елизарова, но эти параллели быстро отступают на второй план. И очень скоро ты начинаешь искать в «Ильиче» параллели с собственными ощущениями от тех прожитых лет. Яркая зарисовка жизни провинциального городка Средневолжска дана глазами типичных представителей «потерянного поколения». Того самого, которое, утратив опору под ногами, пытается на ощупь, без видимых ориентиров выбраться из мира, где впереди либо забытье, либо смерть. И где все устремления сводятся к одному: разбогатеть!

Парень работает могильщиком на кладбище животных и неожиданно откапывает бронзового Ленина. Тонны цветмета — в ту пору это целое состояние! Но откопанное из кладбищенской земли счастье норовит выскользнуть из рук, а смерть ходит по пятам:

Василий Авченко «Дальний Восток: иероглиф пространства»

В своем «геолирическом вступлении» автор не без пафоса сообщает: «Для меня это очень личная книга уже потому, что мои дети — приморцы в пятом поколении... Иногда кажется, что дальневосточник — моя профессия. Что я живу здесь не только в свое удовольствие и потому, что так сложилось, но и для сохранения демографии и географии, чтобы земля эта не заросла сорняком и не была занята другими, чужими. Как говорят военные моряки, для демонстрации флага».

Это, наверное, и есть ключ к пониманию этой книги — больше чем краеведческой. Василий Авченко убежден: огромная и малонаселенная территория на стыке материка и океана появилась у России в ходе соперничества не с Востоком, а с Западом. И потому описание событий и личностей, оставивших отпечаток на этом краешке земли, он называет «попыткой расшифровать иероглиф пространства». Как уверяет автор, мы это пространство русифицировали, а оно своих жителей — тихо-океанизировало...

Впрочем, этому чувству подвержен не только автор «Иероглифа пространства». «Мне кажется, что „Дальвосток“ — это больше чем карма, это какой-то пожизненный приворот, от которого нет антидота. С этим просто нужно уметь жить», — вторит Василию Авченко другой убежденный дальневосточник — Илья Лагутенко из группы «Мумий Тролль».

Вера Богданова «Павел Чжан и прочие речные твари»

Павел Чжан — талантливый программист крупной китайской компании в Мос-кве. Полукровка (отец китаец, мать русская), бывший детдомовец, он упорно идет к заветной цели: перебраться из России, окончательно превратившейся к середине ХХI века в сырьевой придаток Китая, в Пекин, мировую столицу. И не испытывает особых угрызений совести, даже прознав, что его новый проект лежит в основе будущей государственной чипизации российского народонаселения. Но однажды во время волонтерской поездки в детдом Чжан встречает человека, который много лет назад сломал ему жизнь — и избежал наказания. Воспоминания пробуждают в Павле тьму, которой он и сам боится...

Роман обо всем: о травме и ее последствиях, о нравственном выборе, о поисках справедливости, неизменно приводящих в тупик. О китайских и славянских мифических чудовищах — и о чудовищах реальных. А еще это фантасмагория, которая объединяет мифы и историю двух великих держав — России и Китая.