Максим Леонидов запел по- другому

От «То ли девочки, то ли виденья» он перешел к «Растратчикам»

Максим Леонидов — музыкант, актер, певец, лидер некогда очень популярного бит-квартета «Секрет», исполнитель главной роли в награжденном «Золотой маской» мюзикле «Продюсеры», создатель ансамбля Hippoband — впервые предстал не только как актер, но и как композитор мюзикла «Растратчики». «Труду» Максим рассказал о двойном смысле этой истории, с момента написания повести Валентина Катаева лишь прибавившей в актуальности.

— Ваша биография полна крутых виражей: хоровое училище, театральный институт, драматический театр, снова музыка... Сложись все чуть-чуть по-другому, и вы могли стать академическим музыкантом.

— Никогда не мечтал им быть. Просто папа, вовремя заметив какие-то мои музыкальные склонности, отдал меня в Хоровое училище имени Глинки. Там же, кстати говоря, учился музыкальный руководитель нашего спектакля и дирижер оркестра Сергей Иньков. Мы вместе отдыхали на Вуоксе — это такая система озер на Финской границе. Мне было лет 10, а ему лет 13, мы ловили окуней и пели дуэты из «Евгения Онегина» и «Пиковой дамы». Я всегда хотел быть певцом. Пел, при любых обстоятельствах выползая на сцену. Как-то в возрасте 4 лет был с родителями в актерском доме отдыха «Щелыково», киносеанс задерживался, и я, естественно, полез на сцену и стал петь: «Шаланды, полные кефали, // В Одессу Костя приводил, // И все биндюжники вставали, // Когда в пивную он входил...». Остановился и спрашиваю: «Папа, а что такое «пивная»? То есть что такое «шаланды», «кефаль», «биндюжники», это как-то у меня не вызывало вопросов, но пивной я заинтересовался. А еще я ужасно хотел быть «битлом». Но на «битлов» же нигде не учат, поэтому я поступил в ЛГИТМиК на курс Аркадия Кацмана и Льва Додина. Оказался в БДТ, где, как выяснилось, никаких планов на меня у Товстоногова не было. Но у меня уже был бит-квартет «Секрет»...

— И все-таки театр вас не отпустил — театр музыкальный. Причем если «Продюсеры» в Et Cetera — перенос бродвейского мюзикла, то «Растратчики» — целиком отечественное произведение. Хотя для многих до сих пор вопрос: есть ли он вообще — русский мюзикл?

— И да и нет. В истории русского и советского театра много хороших музыкальных спектаклей. Это и постановки Марка Захарова «Легенда о Тиле», «Юнона и Авось». Были замечательные спектакли в БДТ — тот же «Холстомер». Но, конечно, это не мюзикл в бродвейском понимании. Например, у нас если спектакль играется двумя составами, то это разные спектакли: каждый актер вносит свою неповторимую индивидуальность. И это хорошо, потому что дело живое. Но с точки зрения бродвейской технологии мюзикла, где все промерено до секунды и сантиметра, это плохо.

— А ваш учитель Додин «на вас» когда-нибудь приходил?

— Мне кажется, Лев Абрамович вообще никуда не ходит: у него нет ни времени, ни желания что-нибудь смотреть. Честно говоря, я бы и не хотел, чтобы он приходил — не потому, что я плох, а потому что, боюсь, ему будет скучно. У него в голове совершенно другой театр.

— В середине 90-х вы эмигрировали в Израиль, но потом вернулись.

— Я же наполовину еврей. Что касается моих русских корней и культуры — тут я был как-то подкован. А вот вторую половину хотелось узнать поглубже. Абсолютно не жалею о годах в Израиле: я пел, играл в театре, снимался на телевидении. Но по прошествии шести лет понял, что вырос и уже готов к сольной карьере. Мне захотелось творчества, и именно на русском языке. Вернулся, собрал группу Hippoband, с которой работаю по сей день.

— У вас с женой Александрой Камчатовой, актрисой Театра Ленсовета, двое маленьких детей. Скажите, как воспитать в современных детях, помешанных на iPad и iPhone, любовь к книгам, драматическим спектаклям, посещению Эрмитажа?

— Для этого мы просто вместе читаем, и другого способа привить детям любовь к книге нет. Ленечка еще маленький, он сказки слушает, а с Машей мы ежевечерне читаем книги на ночь. Стараюсь находить книги, которые мне было бы тоже интересно читать. Сам с большим удовольствием перечитал «Путешествие Нильса с дикими гусями» и обе книги «Мэри Поппинс»... Театры? Опять-таки рецепт прост: надо ходить в хорошие театры и надо не ходить в плохие. Но у нас, к сожалению, с детскими спектаклями дело обстоит очень плохо. Как, впрочем, и со взрослыми. Я тут сходил с детьми на представление «Маша и Медведь». Это было чудовищно: плохая фонограмма, жуткие ростовые куклы, декорации за 1 копейку. Но дети — они же наивные: увидели эту Машу и этого Медведя — им в принципе достаточно. А сволочи-продюсеры этим пользуются. Это вообще наихудший цинизм — делать деньги на детях, подсовывая им низкопробную фигню.

— «Растратчики» — просто анекдот на тему загула чиновников и кражи казенных денег или что-то большее?

— Ну, во-первых, тема этого анекдота за 85 лет, прошедших с написания сатирической повести Валентина Катаева, не только не устарела, но, кажется, только прибавила в актуальности: посмотрите, чем полны сюжеты теленовостей и первые полосы газет. Но, кроме того, здесь, как говорят по-английски, очень хороший message: счастье — рядом, стоит только оглянуться вокруг и понять, что не надо рваться за сумасшедшим богатством или безумными приключениями. Может быть, уже сегодня у тебя есть то, что ты не ценишь, но это на самом деле дороже всего: тебя любит хороший человек. А все остальное — иллюзия.