Сергей Лозница: «Какое есть, такое и счастье»

Режиссер документального кино Сергей Лозница сумел оказаться в основном конкурсе Каннского фестиваля

Режиссер документального кино Сергей Лозница сумел с игровым дебютом «Счастье мое» оказаться в основном конкурсе Каннского фестиваля. Почему он снял украинско-германский фильм о России, спросил «Труд-7».

— Сергей, вас уже тысячу раз спросили, но все-таки и я повторю вопрос: откуда взялось название «Счастье мое» для фильма, где происходят сплошные несчастья?

— Во-первых, между названием и фильмом есть дистанция, а значит, есть возможность подумать. А потом, вспомните Пушкина. В письме жене он писал: догадал меня черт родиться в России с умом и талантом! Какое есть, такое и счастье. А вообще-то название пришло из сценария, который я намеревался писать изначально. Замысел менялся, а название осталось, и мне оно нравится.

— Пушкину выпала судьба появиться на свет в России. А где вы родились?

— В Белоруссии. Мама моя училась в Ужгороде, потом жила в Киеве, встретилась с моим отцом, а рожать меня поехала в Барановичи. Мое детство и юность прошли в Киеве, там же я учился в политехническом институте, стал математиком.

— А кино как случилось в вашей жизни?

— Мне хотелось что-то иное попробовать делать, по-другому осуществиться. Приехал поступать во ВГИК. В 27 лет стал вольнослушателем в мастерской Наны Джорджадзе. Через полтора года стал студентом, она нашла возможность помочь мне оплачивать обучение, за что я ей, конечно, очень благодарен. Потом сделал свой диплом — 30-минутный документальный фильм «Сегодня мы построим дом». Картина поездила по миру, собрала много призов. И пошло-поехало.

— Сколько у вас наград за документальные картины?

— Честно скажу: не знаю. Может быть, около 100, что-то вроде этого. Иногда нахожу в интернете сообщения о новых наградах, считать давно перестал, сбился.

— Почему так долго шли к игровому дебюту?

— Когда я учился во ВГИКе, я еще не знал, о чем делать художественные фильмы. Документальное кино было для меня более привлекательным, оно научило меня мыслить с помощью камеры, вообще дало понимание профессии.

— С какого времени вы стали жить в Германии?

— Я с семьей уехал в 2001 году. Моя семья — это жена и две наши дочери. Сначала перебрались из Украины в Москву, потом уже в Германию. У меня к тому времени был немецкий продюсер, и я хорошо понимал, что мне гораздо проще будет находить деньги на документальное кино, если я там буду жить. Там много возможностей для финансирования документальных картин, а в России с этим очень сложно.

— Почему «Счастье мое» сочли антирусским фильмом?

— Думаю, что это проблема людей, которые таким образом интерпретирует увиденное. Это синдром ложного патриотизма. Закрывать глаза, прятать голову в песок, чтобы не видеть явных проблем и противоречий — разве это правильная позиция? Ни в коем случае не сравниваю себя с великими, но так ведь можно совсем до абсурда дойти. «Мертвые души», например, назвать антирусским произведением.

И Салтыков-Щедрин, получается, очень много антирусского написал. Бродского тогда можно обозвать антирусским поэтом. Продолжать критиковать философа Чаадаева за его горькие мысли о Родине. Если на то, что я показываю, люди откликаются, если это их будоражит, беспокоит, пусть даже возмущает и раздражает, значит, какие-то важные струны я все-таки затронул, а это и есть задача искусства.

— О чем вас чаще всего спрашивали?

— Об одном и том же: неужели все так мрачно в современной России? На что я отвечаю, что это не ко мне вопрос, я не новостная программа, я снял художественное кино. Второй задаваемый вопрос: отчего в вашем фильме нет надежды?

— И в самом деле, почему?

— Она вообще должна быть?

— Потому, что зрителям очень хочется этого. Конкурсные фильмы Каннского кинофестиваля, как правило, очень мрачные.

— Ну, тогда, наверное, лучше поехать в Лас-Вегас, а не на Каннский фестиваль.

— Как, по вашему ощущению, принимали фильм в фестивальном дворце на премьере?

— По-моему, очень хорошо. В тех местах, где есть шутки, смеялись, где есть ирония — тоже правильно реагировали. Там же много достаточно тонкого юмора. Про тупик нечистой силы, например. Это не я придумал — текст из жизни, как и многое другое.

— Ненормативная лексика активно присутствует в фильме. Вы задумывались о том, чтобы ее как-то дозировать?

— Дозировать?! А как это возможно? У меня была такая игра еще в Москве: я выходил из дому, садился в общественный транспорт или шел по улице и засекал время, когда я услышу мат. Попробуйте сами. Мат давно стал обиходной речью. Без него была бы неправда.

— Люди, которые появляются в фильме, не похожи на актеров. Где нашли такие типажи?

— В фильме 36 профессиональных артистов. Маша Беккер, которая занималась у нас кастингом, прислала мне файл, где для каждого персонажа подобрала лица из картин Босха и Брейгеля. Это облегчило поиск актеров. И главное, что все, кого мы нашли, без лишних разговоров отлично понимали, что им предстоит сыграть. Например, замечательный артист Владимир Иванович Головин, сыгравший таинственного попутчика нашего главного героя. Когда прочитал сценарий, я приехал к нему в деревню.

Хотел поговорить о фильме и его роли, но он меня остановил жестом: мол, да-да, все ясно, я хорошо это знаю. Говорит: видишь, изба — там умер хозяин день назад, а в другой тоже беда — мужик замерз, когда напился на поминках, хоронить его будем завтра, все мне понятно в твоем сценарии.

— В эпизоде, где герой попадает в милицию, появляется Сергей Колесов, артист театра Коляды. Похоже, что ему тоже не надо было долго объяснять, что играть.

— В театре Николая Коляды великолепные актеры. Когда я был на кинофестивале в Екатеринбурге, я все вечера проводил в этом театре. Я бы с удовольствием многих оттуда взял в фильм. Они очень колоритные, размятые актеры, предельно органичные.

В России вообще много замечательных артистов. Но это совсем не те, что находятся на виду, в постоянно тасуемой колоде медийных лиц. Настоящих, достоверных исполнителей надо все-таки искать.

— Белорусский артист Владимир Немец, сыгравший главного героя, внешне очень похож на вас. Специально такого отыскали?

— А он родился в одном роддоме со мной (смеется). Сходство случайное, конечно. Мне Владимира наш звукорежиссер посоветовал взять. Говорит, посмотри, какой парень — своеобразный, интересный. Посмотрел, поговорили немного, и я понял: я нашел, что искал. До этого хотел, чтобы у меня сыграл Дима Муляр из Театра на Таганке, но не удалось договориться. Предложить хороший гонорар мы не могли, но тут уж надо выбирать.

Понимать, что хорошая роль — вложение в карьеру, это дороже денег. Если у нас такой оператор, как Олег Муту, получивший в Каннах «Золотую пальму» и еще тучу наград, то ясно, что он хорошо снимет. Классный звукорежиссер отлично запишет звук. Актер будет представлен в лучшем виде. Со мной могли быть еще сомнения, потому что я дебютант, но команда у нас из лучших профессионалов.

Наше досье

Сергей Лозница родился 5 сентября 1964 года в Барановичах, Белоруссия. В 1987 году окончил Киевский политехниче-ский институт (прикладная математика), в 1997-м — ВГИК. Снял фильмы «Сегодня мы постро-им дом» (1996), «Блокада» (2005), «Представление» (2008).