РОДИОН ЩЕДРИН: УБИТЬ ИЗ ЛЮБВИ - ЭТО ТАК ПО-РУССКИ

Завтра под занавес фестиваля "Звезды белых ночей" пройдет одна из самых ожидаемых премьер сезона - сценическая версия оперы Родиона Щедрина "Очарованный странник" по Николаю Лескову. Композитор рассказал "Труду", как обратил в "лесковскую веру" американского дирижера Лорина Маазеля.

- Еще 10-20 лет назад многие относились к Лескову как к посконно-домотканому ископаемому...
- А знаете, кто первым начал уводить Лескова в тень? Владимир Ильич Ленин. Когда ему представили на утверждение список деятелей культуры для установки им памятников, вождь пролетариата вычеркнул лишь одно имя - Лескова. Так что если уж у нас Николая Семеновича отодвинули такой могучей рукой, как ленинская... А на Западе добавляются трудности перевода. Хотя переведено все. Когда в 2002 году ко мне обратился с заказом знаменитый дирижер Лорин Маазель, а я предложил ему сюжет "Очарованного странника", он попросил дать ему английский текст. По прочтении у него было кислое-кислое лицо. Тогда я достал для него немецкое издание, и тут реакция была совершенно иной: "Замечательное произведение, я наконец понял, в чем дело". Заказали новый английский перевод двум специалистам по Лескову из Нью-Йоркского университета. Я убежден, что время Лескова еще впереди. Каждое слово этого гениальнейшего писателя для моего уха - золото. Если мы хотим понять, почему наша страна именно такая, почему она никак не хочет воспрянуть и сама себе препятствует, то надо читать не Достоевского, не Чехова, не Тургенева, хотя они тоже величайшие писатели, а Лескова.
- До вас за произведения Лескова крупно брался только Шостакович с его оперой "Леди Макбет Мценского уезда". Вы как-то ориентировались на этот опыт?
- Ну как можно пройти мимо величайшей оперы ХХ века! Но я шел от Лескова в другую сторону. Дмитрий Дмитриевич выбросил сцену удушения ребенка, чтобы не делать героиню совсем уж чудовищем. А меня мотив убийства Груши главным героем Иваном Флягиным, наоборот, увлек. Ведь он лишил жизни свою любимую женщину по ее же просьбе, чтобы она избавилась от страданий не как самоубийца, а как добрая христианка, и попала бы в рай. Это такая насквозь русская ситуация!
- Как оцениваете работу дирижера Валерия Гергиева над питерской постановкой "Странника"?
- Сценической премьеры еще не было, а вот о работе над концертным исполнением, которое ей предшествовало, могу сказать: Гергиев репетировал до седьмого пота. Остается уже полчаса до пуска зрителей, а он продолжает: так, говорит, бутерброд съели - давайте дальше!
- Какой вашей следующей оперы нам ждать?
- Если к моим 75 годам Господь даст еще 75 лет жизни, то я что-нибудь у Лескова обязательно отыщу. У него море сюжетов.
НА ПУТИ К "СТРАННИКУ"
Щедрин - один из немногих современных русских композиторов, продолжающих регулярно писать оперы. Это "Не только любовь", "Мертвые души", "Лолита", "Боярыня Морозова" и "Очарованный странник". Концертный вариант этой оперы впервые в России прозвучал прошлым летом в Петербурге под управлением Валерия Гергиева. Нынешнюю сценическую версию ставят режиссер Алексей Степанюк и сценограф Александр Орлов.