СЭР РОДЕРИК ЛАЙН: РОССИЯ - КАК ЛУКОВИЦА

Британский посол в Москве Родерик Лайн, принявший бразды правления у своего предшественника в январе 2000 года, должен был покинуть первопрестольную в соответствии с традициями Форин офис еще полтора года назад. Однако вместе со своей женой он упросил начальство "продлить срок еще на 50 процентов". Такое исповедальное признание он сделал на своей прощальной встрече с журналистами, предварив ее словами на добротном русском языке, что это, мол, "неформальная тусовка".

Краткий "отчет о проделанной работе" можно свести, пожалуй, к трем пунктам. За обозреваемый период политический диалог приподнялся на новый уровень (за это время Владимир Путин и Тони Блэр встречались 11 раз). Британия вышла на первое место по объему иностранных инвестиций в российскую экономику. К взаимной пользе осуществлялись и продолжают реализовываться такие совместные программы, как утилизация списанных атомных подводных лодок, уничтожение запасов химического оружия, переподготовка уволенных в запас российских офицеров, получающих на курсах востребованные сегодня специальности (всего через этот рыночный ликбез уже прошли 20 900 вчерашних военных).
Роль личности в дипломатической истории, особенно если тебя именуют "чрезвычайный и полномочный", - существенна. Можно быть кабинетным затворником и архивариусом, ограничиваясь чтением справок и докладных своих сотрудников. А можно - деятельным "естествоиспытателем", чтобы проникать в глубину чужеземного образа жизни и тем самым стать его частью. Второй путь избрал посол Лайн, совершивший более 90 выездов из столицы - посетил 30 субъектов Российской Федерации (в одном только Питере бывал раз двадцать), выступал с лекциями перед студенческими аудиториями в 50 наших вузах. Он патронировал благотворительные общества, в частности, стал членом попечительского совета первого ансамбля старинной (барокко) музыки, опекал Британский клуб выпускников - и в этом качестве был однажды гостем редакции "Труда".
Родерик Лайн был в хорошем смысле ангажированным русистом. Впервые он попал в Москву в возрасте 13 лет вместе с отцом, который в годы второй мировой служил в авиации в Египте и, чтобы "убить время во время долгих вечеров", принялся изучать русский язык. Позднее хобби пригодилось: ему выписали служебное предписание - в военный атташат в Москве. "Тогда я стал экспертом по всем станциям метро и троллейбусным линиям. Я даже изобрел новый вид спорта: мы с приятелями состязались, кто быстрее известным ему способом доберется, скажем, от Сокола до Фили..." Здесь же будущий сэр Родерик познакомился и со своей будущей супругой Мэнди, дочерью советника посольства по политическим вопросам. Кстати, старший сын - искусствовед, преподает в вузах Австралии, нередко обращаясь к теме русского искусства...
Как известно, Уинстон Черчилль сравнивал Россию с головоломкой, окутанной загадкой и помещенной внутрь тайны. Предшественник посла Лайна - сэр Эндрю Вуд - напротив, считал, что фраза Тютчева "умом Россию не понять" очень по сердцу "ленивым иностранцам" и что нашу страну пора рационально оценивать и ценить. Спрашиваю, с кем он больше солидарен? Поначалу посол вспомнил строки из письма Пушкина Вяземскому: если хотите выставить иностранца дураком, спросите его, что он думает о России. "Для меня Россия - это луковица, - резюмировал Родерик Лайн. - Снимаешь один слой, за ним оказывается еще один и еще один. И как иностранец я понимаю, что никогда не смогу дойти до сердцевины".
Если со стороны действительно виднее, стоит сказать, что Родерик Лайн как никто другой сумел расшелушить русскую луковицу. Наверное, потому, что, как он сам сказал, в эти годы он вместе с женой "сумел не только жить, но и конструктивно участвовать в российской жизни".