Итальянские СМИ опубликовали расшифровку переговоров капитана судна Costa Concordia Франческо Скеттино c офицером береговой охраны. Записи, выложенные изданиями Corriere della Sera, Il Messaggero и Il Sole 24 Ore, наглядно демонстрируют, как трусливый капитан вначале пытался лгать о том, что контролирует ситуацию, а затем под различными предлогами пытался попросту отвертеться от возвращения на борт тонущего корабля. Об этом в среду, 18 января сообщает NEWS.RU.com.
Круизный лайнер Costa Concordia с 4200 пассажирами на борту потерпел крушение на рифах возле острова Джильо в ночь на 14 января. Жертвами катастрофы стали 11 человек, судьба еще 28 неизвестна.
Во время крушения капитан судна Франческо Скеттино одним из первых покинул корабль, оставив экипаж лайнера без руководства. Уже добравшись до берега, он связался по телефону с начальником портовых властей Грегорио Мария де Фалько. В ходе двух разговоров Скеттино откровенно врал. В первом разговоре в 00:32 он сообщил, что руководит эвакуацией пассажиров, отметив, что на лайнере остались 200-300 человек. Спустя 40 минут он заявил, что возвращается на мостик после посещения кормы. При этом он заверил, что на судне остается не больше ста человек. В действительности же эвакуация людей только началась.
Впрочем, для того, чтобы хладнокровно лгать и дальше нервов у капитана не хватило, и, через несколько секунд после заявления о том, что «все под контролем», он проговорился, что не может подняться на борт судна, поскольку оно заваливается на борт и погружается в воду. Это заявление повергло собеседника Скеттино в шок: Мария де Фалько буквально закричал в трубку: «Капитан, вы покинули корабль?!». На что опомнившийся Скеттино тут же от ответил: «Нет, нет, как можно покидать корабль».
Когда офицеры береговой охраны прибыли к тонущему лайнеру и убедились, что пассажиры фактически предоставлены сами себе, – как стало известно позже, эвакуацию в значительной степени организовали туристы из России, менее других поддавшиеся панике, и остатки экипажа, не бросившие корабля, – тон переговоров заметно изменился.
Русская служба ВВС опубликовала перевод полной расшифровки одного из разговоров капитана с береговой охраной.
Береговая охрана: Прием.
Капитан: Добрый вечер, командир.
БО: Послушайте, меня зовут де Фалько, порт Ливорно. Я говорю с капитаном?
К: Добрый вечер, командир де Фалько.
БО: Пожалуйста, назовите ваше имя.
К: Я капитан Скеттино, командир.
БО: Скеттино?
К: Да.
БО: Послушайте, Скеттино, на судне есть люди, которые не могут оттуда выбраться. Под носом судна - справа - есть лестница. Забирайтесь по лестнице на судно. Как вернетесь на судно, свяжитесь со мной и сообщите, сколько человек там осталось. Вам понятно? Я записываю наш разговор, капитан Скеттино.
(Капитан пытается что-то сказать, но работник береговой охраны плохо его слышит. Слышны голоса в комнате береговой охраны.)
БО: Говорите громче! (капитан пытается сказать) Капитан, прикройте микрофон рукой и говорите громче!
К: В данный момент судно заваливается набок.
БО: Сейчас по лестнице в носовой части спускаются люди. Отправляйтесь в обратную сторону, забирайтесь на борт и скажите мне, сколько людей на борту, и что у них есть. Сообщите мне, сколько там женщин, детей и как им можно помочь. И сообщите мне цифры по каждой группе. Вам понятно?
Послушайте, Скеттино, может, вы и спасли себя, но я вас выставлю в очень плохом свете. Вы за это заплатите. Черт побери, вернитесь обратно на судно!
(Слышен шум. По-видимому, другие работники береговой охраны кричат друг другу о судне.)
К: Пожалуйста...
БО: В таком деле не бывает «пожалуйста». Вернитесь на судно. Подтвердите, что вы вернетесь на судно!
К: Я в спасательной шлюпке. Я тут. Я никуда не отправлюсь. Я буду здесь.
БО: Капитан, что вы делаете?!
К: Я буду отсюда координировать спасательную операцию…
БО: (перебивает) Что вы там будете координировать! Вернитесь на борт! Координируйте операцию с борта судна! Вы отказываетесь?
К: Нет, я не отказываюсь.
БО: Капитан, вы отказываетесь вернуться на судно? Сообщите причину, почему вы отказываетесь вернуться на борт.
К: (неотчетливо)...есть еще спасательная шлюпка...
БО: (прерывает, переходит на крик) Ты! Возвращайся на судно! Это приказ! Тебе больше нечего рассматривать! Ты подал сигнал «покинуть корабль». Теперь я отдаю приказы! Вернитесь обратно на судно! Вам понятно? Вы меня не слышите?
К: Я возвращаюсь на судно.
БО: Возвращайтесь! Свяжитесь со мной, как окажетесь на борту. Мои спасатели находятся на носу судна.
К: А где ваш спасательный катер?
БО: Мой спасательный катер – у носа судна. Идите! Там уже есть трупы, Скеттино! Идите!
К: Сколько трупов?
БО: Я не знаю! ...Это вы должны мне об этом говорить.
К: Вы понимаете, что уже темно, и мы ничего не видим?
БО: Так что вы собираетесь – отправиться домой, Скеттино? Уже темно, и вам пора домой? Отправляйтесь к носовой части, где есть лестница, и скажите мне, что нужно делать, сколько там людей и что им нужно! Немедленно!
К: Мой старший помощник здесь со мной.
БО: Тогда оба отправляйтесь! Оба! Как зовут вашего помощника?
К: Его зовут Димитрий (старший помощник капитана Димитри Христидис).
БО: Как его фамилия? (шум) Вы и ваш старпом возвращайтесь на судно! Вам понятно?
К: Слушайте, командир, я хочу вернуться на борт, но тут другая спасательная шлюпка заглохла и теперь дрейфует. Я сообщил…
БО: (перебивает) Вы мне об этом уже целый час рассказываете! Возвращайтесь на судно! Как окажетесь на борту, сообщите мне количество людей там.
К: Хорошо, командир.
БО: Отправляйтесь! Немедленно!
Капитан Скеттино так и не нашел в себе смелости вернуться на посаженный на рифы лайнер. В настоящее время он находится под домашним арестом и обвиняется в непредумышленном убийстве и оставлении судна до окончания эвакуации.