КАК У ВАС С ЯЗЫКАМИ?

Мэр Казани предложил своим подчиненным срочно выучить английский язык. Поговаривают, для того чтобы достойно провести в 2011 году Универсиаду. Чиновники в шоке. Казанские переводчики тоже. Если все овладеют иностранными языками, чем же они будут зарабатывать на жизнь?

Рамис АЙМЕТОВ, директор музея Габдуллы Тукая, Казань:
- В школе я иностранный язык не изучал, в университете учил арабский, могу читать и переводить со словарем, знаю разговорный турецкий. Но если для работы потребуется английский язык, выучу. Пока что иностранные туристы к нам приходят с переводчиками.
Анатолий ФОМЕНКО, заведующий кафедрой механико-математического факультета МГУ:
- Владею английским и немецким. Английским - свободно. Наши студенты учат английский, а многие по желанию - дополнительно французский, понимают важность этого.
Роксана БАБАЯН, певица:
- К сожалению, иностранных языков почти не знаю. В институте я учила немецкий. Признаюсь, через пень колоду. Так получилось, что первый международный конкурс, в котором я участвовала, проходил как раз в Германии. Приветствовалось, если исполнитель хотя бы одну песню исполнял на немецком. Я была очень рада, что хоть как-то владею этим языком, и спела по-немецки целые две песни. Если бы сейчас была молодой, обязательно выучила бы несколько языков. А раньше мы жили обособленно от всего мира и думали, что другие языки нам никогда не пригодятся. Сегодня же без языков обходиться трудно.
Татьяна ПУЗАНОВА, директор школы иностранных языков "Лингвист":
- Самой большой популярностью у нас пользуется английский разных уровней. Многие сейчас учат немецкий для работы, а для удовольствия изучают испанский. Наши преподаватели используют коммуникативную методику: на уроках студенты общаются только на изучаемом языке, русский вообще не используется. Поэтому после курсов наши выпускники могут свободно общаться на иностранных языках. А интерес к ним у наших граждан сейчас очень большой - желающих записаться на курсы всегда много.
Игорь СТАРЫГИН, актер:
- В школе я учил немецкий. Честно говоря, учил плохо. Но и эти знания мне очень пригодились. В 1974 году снимался в фильме "Города и годы". Съемки проходили в Германии. Мой герой некоторые фразы должен был говорить по-немецки. Я поднапрягся, вспомнил все, что знал, и сам озвучивал свою роль. Года два назад пытался изучать английский по так называемой системе погружения. Мне обещали, что буквально через 3 месяца я начну говорить. Но у меня ничего не получилось, и я отказался от этой затеи. Хотя не сомневаюсь, что языки очень нужны. Многие наши талантливые актеры, например Смоктуновский, не попали в Голливуд именно потому, что языка не знали.
Ирина БЕЛЯЕВА, переводчица, преподаватель Академии бронетанковых войск:
- Хорошо знаю французский, чуть хуже английский. Моя дочь недавно вышла замуж и уехала в Бразилию, учит там испанский. Я тоже начала учить его вместе с ней, чтобы легче было практиковаться. Почти каждый день мы переписываемся по интернету на разных языках.
СВЕТЛАНА, сотрудник пресс-службы РАН:
- Вопрос про языки - это не ко мне. Руководитель нашей пресс-службы знает немецкий, все академики РАН свободно говорят по-английски. Они все доклады делают на английском языке.
Павел ИВАЩЕНКО, сотрудник мебельной компании "Пять диванов", Санкт-Петербург:
- Один из моих любимых героев телешоу "Дом" сказал, что, зная пять определенных фраз на английском языке, каждый может смело говорить, что он им владеет. Если так, то я английский знаю. А вообще-то слышал, что в некоторых городах запретили вывески на иностранных языках. И правильно. В погоне за иностранными языками забыли про русский.
Михаил ДЕГТЯРЕВ, директор частного предприятия, Дмитров:
- Я недавно в Египте отдыхал. Меня поразило, что официанты, к которым наши туристы относились с нескрываемым высокомерием, говорили как минимум на двух языках: английском и французском. Может, плохлвато говорили, но и французы, и англичане их понимали. Наши же - ни на каком! И я ни на каком, хотя всю жизнь проработал "шишкой". Вот почему? Я этого мэра казанского одобряю, пускай учат.
С читателями разговаривали