СОШЛИСЬ ВОСТОК И ЗАПАД

Так и хочется назвать второй тур музыкального конкурса полуфиналом, а тех, кто не попал в него,

Так и хочется назвать второй тур музыкального конкурса полуфиналом, а тех, кто не попал в него, аутсайдерами. Но футбольная терминология напрашивается не только из-за того, что два соревнования проходят одновременно. Российские музыканты явно берут реванш за проигрыш футболистов, отозвавшийся трагическими событиями в центре Москвы. Между прочим, китайский скрипач Си Чэнь попал под горячую руку болельщикам-хулиганам, у него было повреждено левое плечо, но, к счастью, незначительно.
На фоне традиционно напористого, техничного исполнения, характерного для представителей Азии, необычно выглядела пианистка Маюми Сакамото, 19-летняя студентка Токийского университета искусств и музыки. Ее исполнение Прелюдии и фуги Баха, Этюда си минор Шопена, "Января" из цикла "Времена года" Чайковского было тонким и нежным. Российские пианисты - Павел Домбровский, Сергей Кудряков и другие - оставили самое доброе впечатление, а Алексей Володин, ученик Элисо Вирсаладзе, произвел настоящий фурор. Впрочем, наберемся терпения и будем ждать финала. А пока первый рубеж преодолели 10 пианистов из России, по три - из Китая и Кореи, из Японии - четверо, двое американцев, и по одному - из Грузии, Украины, Белоруссии, Азербайджана, Канады и Эстонии. Объявляя результаты первого тура, председатель жюри пианистов Владимир Крайнев сказал, что уровень мастерства у выступавших был необычайно высоким.
Такого же мнения придерживается и Владимир Спиваков, председатель жюри скрипачей. Из 22 вышедших во второй тур - шестеро россиян, из Японии и Кореи - по двое, китайцев - четверо, трое - из Германии, и по одному музыканту из Канады, США, Югославии. Публика очень болеет за своих любимцев - Бориса Бровцына, выпускника Московской консерватории, сейчас студента Лондонской школы музыки и драмы Гилдхолл, и Татьяну Самуил, окончившую Московскую консерваторию и Королевскую консерваторию в Брюсселе.