КОГДА ШУМЯТ - ДЛЯ НЕГО РЕКЛАМА

Кто-то из коллег назвал его творческим "вулканом-созидателем". Зураб Церетели - и скульптор, и живописец, и президент Российской академии художеств, и заседает в Общественной палате. Мне удалось пообщаться с ним во французской столице, куда Церетели прилетел в еще одном своем качестве - посла доброй воли ЮНЕСКО.

- С чем связан на этот раз ваш приезд в Париж?
- Выступал здесь на ежегодной встрече послов доброй воли. Моя задача - преобразовывать мироустройство с помощью искусства. Год назад я показал проекты, которые призывали к общей борьбе с терроризмом, со СПИДом, к религиозной толерантности, взаимопониманию между народами. Тогда это были идеи и эскизы, а теперь коллегам представил фотографии готовых работ - уже стоят.
- А если конкретно?
- К примеру, 40-метровый мемориал "Слеза скорби", который был установлен на берегу Гудзона в пятую годовщину нью-йоркского теракта. На его поверхности выбиты имена тех, кто погиб 11 сентября 2001 года. В Москве на территории музейно-выставочного комплекса "Галерея искусства" стоит композиция, которую я посвятил истинной любви, побеждающей даже такое страшное явление, как СПИД. В декабре на северо-западе Франции, в местечке Плоэрмель, был открыт мой памятник Папе Римскому Иоанну Павлу II, а в Токио совсем недавно был передан в дар обществу "Япония-Россия" другой монумент, посвященный премьер-министру Итиро Хатояма, при котором в 1956 году были восстановлены дипотношения между нашими странами. Фрадков при этом присутствовал и его японский коллега - Синдзо Абэ.
- Кстати, сейчас не собираетесь в Плоэрмель? Ведь там вам присудили звание почетного гражданина города, и даже привокзальная площадь теперь носит имя Церетели...
- Мэр города Пьер Анслен приезжал в Париж. Так что мы с ним встречались. Обсуждали вопрос о том, чтобы русский язык школьники в Плоэрмеле стали изучать. Достойный мэр, что и говорить. Любит Россию.
- Памятник понтифику - это был подарок?
- Дар от России.
- Говорят, большая шумиха была в том городке вокруг памятника. Кое-кому из горожан не понравилось, что постамент под него был оплачен из муниципальной казны, другие в нем увидели нарушение французского закона об отделении церкви от государства. Даже митинговали во время церемонии...
- Видел я их. Два человека! Совсем больные люди! Но когда покрывало с памятника сняли, они первые стали аплодировать.
- То есть и их проняла сила искусства...
- Это верно. Жалко только, что мало их было. Всего два человека!
- Кстати, почему решили памятник Папе Римскому в таком маленьком городке установить? Что, других побольше во Франции не нашлось, не говоря уже о Риме или на худой конец Кракове?
- Там сильные католические традиции. К тому же оттуда поступило предложение.
- Зураб Константинович, даже во французской глубинке ваши монументы никого не оставляют равнодушными. Некоторые, как мэр Плоэрмеля, хвалят, а другие ругают. Почему это происходит, как вы думаете?
- Так часто бывает. Возьмите хотя бы Париж. Когда здесь Эйфелеву башню установили, какие известные люди против нее были! Поэтому нельзя торопиться с выводами. Для того чтобы искусством люди прониклись, надо время. Потом для меня, когда шумят, хорошо - ведь реклама.
- Помню, несколько лет назад шли разговоры об установке в 17-м округе Парижа вашего памятника Бальзаку...
- Стоит уже. Правда, не в Париже, а на юге Франции, в городе Агд. Студенты, школьники счастливы - ведь могут изучать Бальзака по скульптурным изображениям героев его романов. Педагоги прямо на месте перед памятником им все объясняют, уроки проводят.
- И все-таки чем Париж обрадуете?
- Выставка моя персональная намечена на 9 мая. Своего рода отчет как посла доброй воли ЮНЕСКО. Будут и живопись, и графика.