ВЕТКА СИРЕНИ ДЛЯ КОНЮХА

Сегодня в большой моде - "литературное ретро": например, с легкой руки Акунина на пике популярности находятся ретродетективы. Но кроме изящных стилизаций под старину, читателю порой предлагаются грубые подделки.

На всех углах разрекламированный роман Дианы Сеттерфилд "Тринадцатая сказка" имитирует английскую классику вроде "Женщины в белом" или "Джейн Эйр". Героиня, молодая писательница Маргарет Ли, работает над биографией прославленной романистки Виды Винтер, полной белых пятен и противоречий. В прошлом леди Винтер имеется стандартный набор тайн и происшествий: то горничная встретит привидение, то новорожденное дитя лишится матери, то сумасшедший дядюшка исчезнет из дома...
Автор пытается копировать не только традиционный сюжет, но и стиль: "Безутешный, ополоумевший от горя вдовец целыми днями сидел в библиотеке, почти не притрагивался к еде и не принимал посетителей. Он проводит там дни и ночи, лежа на кушетке без сна и провожая воспаленным взором проплывающую за окном луну... И прежде бледный с виду, он теперь стал похож на тень, страшно исхудал и совсем перестал разговаривать. К нему вызывали специалистов из Лондона, его навещал приходский священник, но все без толку..." Об этом писано сотни раз. И, кажется, теми же словами.
Если верить рекламе, "литературный дебют Дианы Сеттерфилд, преподавательницы французского языка из Старого Йоркшира, стал примером удивительного взлета, какого европейская литература не знала уже несколько десятилетий. В результате ожесточенного издательского аукциона права на первый роман Сеттерфилд были куплены за небывалые для начинающего автора деньги: 800 тысяч фунтов аванса за британское издание и миллион долларов - за американское. Права на "Тринадцатую сказку" уже проданы в тридцать девять стран мира, суммарный тираж перевалил за два миллиона экземпляров, и это еще только начало!" Но если стандартная мистико-романтическая смесь с запахом нафталина - это взлет европейской литературы, каково же падение? Об этом лучше не думать.
Книга для очень наивных и романтичных барышень (если они еще имеются в природе). Для тех, кому ценна не сама литература, а рекламный шум вокруг нее.
Рижская писательница Далия Трускиновская известна в первую очередь поклонникам фантастики. В прошлом году, когда ее роман "Шайтан-звезда" вышел в финал премии "Большая книга", круг читателей Трускиновской значительно вырос. Вот и ее новый ретродетективный сборник "Государевы конюхи" не остался незамеченным. Вошедшие в него романы "Заколдованная душегрея" и "Кровавый жемчуг" рассказывают о Москве XVII века. Государевы конюхи с царских конюшен выступают в роли сыщиков и тайных разведчиков, расследуя злодеяния и выводя лихих людей на чистую воду. В "Заколдованной душегрее" конюха Родьку Анофриева обвиняют в убийстве тещи: дескать, обиделся на то, что обделила приданым. Хотя на самом деле Родька невиноватый, и доказать это берутся его коллеги - юный Данилка Менжиков и дед Акишев, подьячий Гаврила Деревнин и другие. По ходу дела они встречаются с разбойниками и скоморохами, стражниками и зазорными девками, свахами и земскими ярыжками (так назывались в то время сотрудники правоохранительных органов)...
Лихо закручивая сюжет, автор попутно сообщает массу любопытных и, главное, достоверных исторических сведений. Например, чтобы описать кулачный бой на Москве-реке, Трускиновская прочла гору книг по XVII веку и консультировалась со знатоками русских единоборств. В конце сборника дан словарик, поясняющий значение устаревших слов.
Книга для любителей развлекаться, просвещаясь. Для поклонников Бориса Акунина: читать о похождениях Данилки и К° не менее интересно, чем следить за перипетиями судьбы знаменитого Эраста Фандорина.
А вот главному герою ретродетектива "Четвертая жертва сирени" Виталия Данилина уже прочат литературную славу более громкую, чем у самого Фандорина. Тем более этого персонажа давно и хорошо знают даже те, кто не читал ни Данилина, ни Акунина. На роль сыщика авторы романа Виталий Бабенко и Даниил Клугер (Виталий Данилин - их совместный псевдоним) выбрали... Владимира Ильича Ленина. Хотя в 1890 году (именно тогда происходит действие книги) он еще просто Владимир Ульянов.
Авторы во многом придерживаются канонов классической ленинианы. Молодой Ульянов - именно такой, каким его изображали долгие годы: "замечательный высокий лоб", "карие горящие глаза"... В романе также упоминается о казни его брата Саши, о сестре Анне, которую сослали в Сибирь, а потом отправили в имение матери Кокушкино ...
Фантастичен только сюжет. В Самаре происходит череда убийств: на всех трупах, найденных на задворках книжных магазинов, преступник оставляет ветку сирени. Обвиняемая - молодая сотрудница одного из этих магазинов Елена, Аленушка, дочь Николая Афанасьевича Ильина, который служил в Кокушкино управляющим. Ильин обращается за помощью к Владимиру, и будущий вождь мирового пролетариата берется за спасение невиновной. Правда, ценой нового преступления: "Владимир был уверен в том, что единственное событие, способное спасти Аленушку, - это четвертое убийство. Совершенное точь-в-точь по той же методе, по какой были совершены предыдущие три..." Значит, нужно его организовать. И если Николай Афанасьевич, узнав об этом, терзается вопросом, "можно ли убить того, кого считаешь преступником, ради спасения невинного?", то для Ульянова сомнений нет: благая цель оправдывает любые средства. Вот такая фантастическая "преступЛЕНИНиана", имевшая реальное продолжение: см. историю Октябрьской революции и Гражданской войны.
Книга для тех, кому, выражаясь по-есенински, "и Ленин не икона". Для любителей неожиданных сюжетов в сочетании с классическим языком.
В полночь с 12 на 13 октября в Торговом Доме книги "Москва" (ул. Тверская, 8) среди поклонников Гарри Поттера пройдет конкурс костюмов. Участники получат 10% скидки на новую книгу "Гарри Поттер и Дары смерти". Победителям она достанется бесплатно, а за первое место - еще и торт с метлой! По традиции, праздник поддержит Coffee Bean: коврижка "Мечта Хагрида", медовый пирог "Уста Гермионы" и многое другое!