«Дурилка картонная». Захарова высмеяла Науседу за слова о Калининграде

Литовский президент сообщил, что город является частью «Малой Литвы»

Официальный представитель Министерства иностранных дел России Мария Захарова в свойственной ей саркастической манере прокомментировала заявление президента Литвы Гитанаса Науседу за его высказывания о Калининграде.

«И вот опять. Очередная дурилка картонная полезла к микрофону с влажными историческими фантазиями. Современным литовским политикам рекомендую учить историю и озаботиться соблюдением прав человека в своей стране, а также навалиться на загибающееся «народное» хозяйство. Есть чем заняться, если так пекутся о своей идентичности, от которой за пару десятилетий «независимости» уже почти ничего не осталось», - написала Захарова в своем Telegram-канале.

Она напомнила о том, что столица Литвы называется Вильнюс, а не Вильно и Каунас, благодаря решению вождя СССР И. В. Сталина, который в 1939 году заключил с литовской стороной договор о передаче Литовской Республике города Вильно и Виленской области и о взаимопомощи между Советским Союзом и Литвой.

«Напомню я и то, что крупнейший литовский порт на Балтике окончательно был переименован из Мемеля в Клайпеду и окончательно стал литовским в 1945 году благодаря самоотверженному подвигу Красной армии, бойцам которой эти переписывалки истории сносят памятники», - добавила дипломат.

Захарова подчеркнула, что все эти «подарки» Советского Союза Литве, которые местные потомки недобитых «лесных братьев» до сих пор не могут простить, прибалтийская республика «может и обратно вернуть, если история так жмет литовскому президенту».

Ранее Науседа назвал Калининград Караляучюсом и заявил, что он является частью «Малой Литвы». Под ней он имел в виду Калининградскую область. Так литовский президент прокомментировал решение переименовать мемориальный музей поэта Кристионаса Донелайтиса в Калининградской области.

«Дурилка картонная» - легендарная фраза, которую в фильме «Место встречи изменить нельзя» произнес главарь банды «Черная кошка» Карп по прозвищу Горбатый. Она адресовалась оперативнику Московского уголовного розыска Владимиру Шарапову. На воровском жаргоне это словосочетание означает «обман», «муляж», «имитация».