Метрополитен-опера показала в прямой кинотрансляции на весь мир, в том числе на Россию, «Кармен» Бизе
Исполнение, в котором ведущие роли сыграли певцы из России и ближнего зарубежья, было настолько мастерским, что даже элементы школярства и эклектики в постановке не снизили общего впечатления – по крайней мере у обозревателя «Труда».
Вкусы нью-йоркской публики довольно традиционны, соответственно Метрополитен-опера – не тот театр, где процветает исполнительский радикализм. Если, конечно, за постановку не берется кто-нибудь из заморских «дикарей» вроде нашего режиссера Дмитрия Чернякова, ставящего весьма авангардного «Князя Игоря». В случае с «Кармен» такого деятеля не нашлось, поэтому для исполнения избрали не модную нынче в Европе авторскую редакцию с разговорными диалогами, а более привычную на академических сценах – без речевых вставок. С первых секунд увертюры восхитил темперамент и точность работы дирижера Пабло Эраса-Касадо – ему, природному испанцу, уроженцу Гранады, эмоциональная стихия «Кармен» особенно близка. Один из героев начальных сцен Кит Миллер в роли капитана Цуниги своим харизматичным басом и колоритной внешностью (он бывший футболист из Флориды) уже сам по себе мог бы вытянуть главную партию в какой-нибудь вполне солидной опере. Затем румынка Анита Хартиг (Микаэла) легким, трогательно вибрирующим сопрано создала трепетно-эмоциональный женский противовес этому обаятельному мужлану. Наконец истинная вокальная кульминация – явление блистательного Александра Антоненко (Латвия) в роли Хозе, яркостью голоса и игры напомнившего Владимира Атлантова, первый из их изумительных дуэтов с Хартиг-Микаэлой.
Сложнее впечатление от первого выхода Кармен – грузинки Аниты Рачвелишвили. За последние десятилетия мы привыкли к длинноногим сексапильным красоткам с шикарными меццо-сопрано в этой роли. Уютно-полненькая Анита мила и, подозреваю, в жизни совсем не стервозна, но сцена обязывает, и девушке приходится играть оторву слегка через силу. Да и меццо ее поначалу не сочтешь очень уж полетным (помнится, в том же «Игоре» ее Кончаковна просто огорчила стертостью голоса). Однако постепенно начинаешь все полнее оценивать мастерство исполнительницы, интонационные неточности то ли исчезают, то ли перестают замечаться, эмоциональность, если можно так сказать, растет не внешне, не в шум и гром, но внутрь, в душевные и звуковые глубины, проявляя в них сотни оттенков. И дуэты Кармен с Хозе во всех четырех действиях превращаются в настоящие драматические дуэли, за которыми следишь с увлечением и восторгом.
Собственно, весь состав солистов блистателен. Участников сногсшибательных по темпераменту и виртуозности ансамблей контрабандистов в другом составе вполне можно было представить себе в главных ролях Кармен, Хозе, Микаэлы и Эскамильо.
Впрочем, нынешний Эскамильо доставил особенную радость – ведь это наш роскошный бас-баритон из Мариинского театра Ильдар Абдразаков. Буквально две недели назад он был на сцене Метрополитен-оперы великолепным моцартовским Фигаро. И вот – новая победительная роль: эффектный вокал, бравая осанка – настоящий тореро.
Добавим сюда мобильный, стремительных в реакциях хор, который в «Кармен» очень важен – то это скабрезничающие солдаты, то дерущиеся работницы, то ликующая в предвкушении корриды толпа, -- это станет штрихом, венчающим богатую и яркую полифоническую палитру оперы.
А вот зрелищно спектакль британского режиссера Ричарда Айра (в основном работающего в кино) менее убедил. Массовые мизансцены (марширующие солдаты и дети, бегающие по сцене контрабандисты, идущая на арену публика) симметричны до степени учебной постановки. Имплантация балетных эпизодов (дуэтная пара в начале крайних действий, фламенко во втором акте), пусть и в хореографии знаменитого британца Кристофера Уилдона, показалась насильственно-иллюстративной. Общий колорит конца XIX века (почему именно этого времени? Бизе написал оперу в 1875-м, Мериме легшую в ее основу новеллу – в 1845-м, а действие и вовсе происходит около 1830-го) иногда необъяснимо нарушается то черным костюмом-тройкой Эскамильо, то вспышкой фотоблица в толпе… Избитость же приемов, какими Кармен покоряет Хозе (режиссер до надоедливости часто заставляет ее задирать не по-карменски полные ножки и садиться на Хозе верхом), по-моему, переходит границы пошлости.
Тем более оценим работу артистов – и, конечно, гениальность музыки, которая заставляет смотреть на эти провалы вкуса как на досадное, но малозначимое зло.
Следующая трансляция из Метрополитен-оперы при посредстве российской компании CooConnections состоится 22 ноября и будет посвящена «Севильскому цирюльнику» Россини. В партии Розины обещана обаятельная Изабель Леонард, в недавней «Свадьбе Фигаро» бывшая юным влюбчивым пажом Керубино. И вновь не обойдется без наших: Дона Базилио с его знаменитой «Клеветой» споет грузино-российский бас Паата Бурчуладзе.