Русские иконы на Синае

Группа исследователей впервые увидела ценнейшую коллекцию отечественного церковного искусства и оценила риски, которые ей угрожают в революционном Египте

Самая древняя православная обитель

Синайский монастырь — древнейший православный монастырь на земле, в котором монашеская жизнь никогда не прерывалась. Как же случилось, что обитель, удаленная от России на тысячи километров и много столетий существующая в мусульманском окружении, стала одним из богатейших хранилищ русских религиозных и художественных сокровищ?

Первые отшельники появились близ горы, где ветхозаветный пророк Моисей получил от Бога заповеди, и того места, где ему было видение Неопалимой Купины, уже в IV веке. При византийском императоре Юстиниане в VI столетии здесь был возведен монастырь, который позволял синайским подвижникам спасаться во время вражеских нашествий за мощными неприступными каменными стенами. Тогда же был выстроен сохранившийся до наших дней Спасо-Преображенский собор, алтарь которого был украшен великолепной мозаикой. В конце VIII века монахи обрели на вершине горы, соседней с горой Моисея, чудесным образом перенесенные туда мощи великомученицы Екатерины Александрийской. С той поры, наряду с вечнозеленым кустом Моисеевой Купины они являются главной святыней монастыря.

Несмотря на нелегкую историю в период арабского и турецкого владычества, монастырь выстоял и сохранил свои художественные сокровища. Достаточно сказать, что Синайский монастырь — единственное место на земле, где сохранился целый комплекс древнейших икон VI–VII веков, которые в силу отдаленности обители от столицы Византийской империи не были уничтожены в эпоху иконоборчества. В Синайском монастыре подвизалось множество прославленных подвижников, среди них — преподобный Иоанн Лествичник, автор знаменитой «Лествицы», в которой описан путь монашеского восхождения к Богу.

На протяжении долгих веков существования монастырь накопил в своих стенах уникальную и богатейшую коллекцию восточно-христианских икон, иллюстрированных книг, произведений декоративно-прикладного искусства, значение которой для культуры всего человечества трудно переоценить.

Как Синай едва не стал русским

Синайский монастырь на протяжении многих столетий притягивал к себе русских людей. Судя по сохранившимся источникам, первым русским паломником на Синай стал инок Варсонофий, побывавший там в XV веке. Благодаря свидетельствам купцов Василия Позднякова, Трифона Коробейникова и Василия Гагары до нас дошли описания Синайского монастыря XVI–XVII веков.

Официальные контакты Синайского монастыря и русского правительства начались в XVI веке. Тогда православные центры Христианского Востока, оказавшись под властью Османской империи, стали искать материальной помощи у европейских, в том числе и русских государей. Представители Синайского монастыря приходили в Россию, получая здесь царскую милостыню в виде денег, мехов, икон и церковной утвари.

Первое появление посланцев Синайского монастыря в Московском государстве относится к 1519 году. Синаиты нашли в лице великого князя Василия Ивановича щедрого жертвователя и вернулись домой с богатым подаянием. В дальнейшем отношения между Синайским монастырем и русским двором переживали периоды подъемов и спадов, которые обуславливались как ситуацией внутри Московского царства, так и положением православных в Османской империи. В 1585 году царь Федор Иванович первым из русских государей дал синаитам жалованную грамоту, согласно которой они могли свободно приходить в Москву за милостыней. Далее подобную грамоту пожаловал Алексей Михайлович (1648), в 1683 году это право было подтверждено царями Иваном и Петром Алексеевичами (все царские грамоты доныне хранятся в монастыре и были любезно предоставлены для изучения и фотофиксации нашей исследовательской группе библиотекарем обители отцом Иустином).

В последней четверти XVII века, когда у монастыря Синайской горы сложились особенно напряженные отношения с восточными патриархами, включая Константинопольского, синаиты обратились к русскому правительству с предложением принять обитель «под высокую государеву руку». Оно было высказано синайским архиепископом Ананией во время его пребывания в Москве в 1682 году.

Тогда архиепископу было отказано, поскольку сложная внутриполитическая ситуация (стрелецкий бунт и династический кризис) не позволили государям заняться синайской проблемой. В 1687 году во время нового визита синаитов в Москву цари Иван Алексеевич, Петр Алексеевич и царевна Софья Алексеевна признали себя, наконец, ктиторами и покровителями одной из древнейших православных обителей на Востоке. Акт принятия монастыря Синайской горы «в презрение государское» определялся жалованной грамотой 1689 года. Тогда же от имени государей Ивана и Петра, а также правительницы Софьи на Синай послали серебряную позолоченную раку для мощей св. великомученицы Екатерины. Выполненная работавшими при дворе мастерами серебряниками, она представляет одновременно и шедевр ювелирного искусства, и сакральный предмет большой важности. Это событие стало своеобразной кульминацией связей Синайского монастыря и Русского государства.

В конце XVII — XVIII веке, сохраняя право приезжать в Россию за милостыней по жалованной грамоте, синайские отцы получили возможность самостоятельно собирать добровольные пожертвования в Москве, Санкт-Петербурге и на Украине. Этот факт нашел отражение в одном из важнейших источников по истории русско-синайских отношений — «Синайском помяннике».

Сколько всего даров передала Россия

Точную цифру назвать невозможно. По документальным данным мы знаем, что поток даров из России в виде икон и предметов церковной утвари пошел в монастырь с первой половины 16 века. Особенно много произведений русского церковного искусства поступило в монастырь в XVII столетии. Когда русские цари взяли монастырь под свое покровительство, дары начали фиксировать в государственном делопроизводстве. Например, мы знаем, что в том же 1689 году, помимо уже названной раки, из Москвы было послано 12 икон в окладах и некоторые предметы церковного убранства. Есть и другие разрозненные упоминания об отсылке даров на Синай.

Однако в монастырь поступали не только царские, но и частные вклады, которые нигде письменно не фиксировались и их количество неизвестно. Побывавшие в Москве монахи-синаиты также нередко привозили с собой русские иконы, которые в XVII столетии необыкновенно ценились греками за высокое качество письма.

В Новое время то же самое происходило с дарами многочисленных российских паломников — они нигде не фиксировались. Таким образом, приступая к работе, мы даже приблизительно не могли представить себе объем имеющегося в монастыре материала для нашего исследования, но точно знали, что он достаточно большой. Можно считать, что по сути до нас русская коллекция в Синайском монастыре как целое не была описана вовсе. Имелись лишь единичные разрозненные публикации очень небольшого круга памятников без каких-либо комментариев в популярных изданиях.

Наша рабочая группа за время трех кратких экспедиций 2004, 2005 и 2011 годов впервые систематически исследовала и каталогизировала хранящиеся в храмах и ризнице монастыря русские иконы и предметы церковной утвари. Уникальные климатические условия Синая позволили им сохраниться с редкостной полнотой, что делает их эталонными памятниками в изучении древнерусского художественного наследия.

Можно сказать, что 90 процентов этого материала ранее было никому из исследователей неизвестно. Особенно важно то, что мы прочли все старые надписи на оборотах икон, которые помогают воссоздать их историю — кому они принадлежали, когда и при каких обстоятельствах попали в монастырь

В настоящее время нами выявлено около ста произведений иконописи и декоративно прикладного искусства XVI–XIX веков, имеющих российское происхождение. Тем не менее, вряд ли этим исчерпывается «русская коллекция» Синайского монастыря. Мы работали только с теми произведениями, которые находятся в доступных местах, т. е. в различных монастырских храмах, а также теми, что нам выносил из ризницы монастырский ризничий архимандрит Порфирий. Надо сказать, что он всячески помогал нам и приветствовал наши исследования. Но по монастырским правилам мы не имели право сами войти в ризницу, чтобы выделить русские памятники, а греки не всегда правильно их распознают.

Греки и египтяне — нам друзья?

Конечно, приоритет при проведении исследовательских работ с хранящимися в монастыре художественными сокровищами имеют греческие специалисты (Иерусалимская православная церковь и ее автономная Синайская архиепископия этнически являются греческими. — «Труд»). Но их, разумеется, интересует прежде всего весьма внушительная византийская часть синайского собрания. Тем не менее, и русские специалисты могут работать с византийскими памятниками (примеры чему мы знаем), так же, как и специалисты из США и европейских стран.

Другое дело — русские памятники. Грекам они не столь интересны как нам. Для них это поздние произведения не совсем понятной им художественной культуры, а для нас — зримые свидетельства многовековых связей Синая и России, и, кроме того, замечательно сохранные и очень высокого качества произведения отечественного искусства, которыми мы можем гордиться. Именно поэтому монастырские власти пошли навстречу нашей исследовательской группе, предоставив возможность изучать у себя то, что лучше всех знают именно российские специалисты. Здесь у нас конкурентов нет.

Ну, а о египетских исследователях даже говорить не приходится — среди местных научных сил нет специалистов ни по византийскому, ни, тем более, по древнерусскому искусству. Иногда журналисты высказывают опасение: не могут ли египтяне, скажем, забрать иконы на реставрацию, а потом не отдать их в монастырь? Я думаю, вряд ли такое возможно. В Египте нет своей школы реставраторов темперной живописи. Известно, что несколько лет назад египетское правительство проводило международный тендер на реставрацию икон в одной из самых значительных коптских церквей Каира — Аль Муаллака. И этот тендер выиграли российские реставраторы, которые успешно выполнили порученное им задание.

Кроме того, монастырь очень ревностно следит за соблюдением своих прав и вряд ли что-то выдаст на реставрацию правительству Египта без тщательного предварительного согласования, в основе которого должно лежать соблюдение, прежде всего, интересов монастыря в сохранении его культурного наследия.

Угрожает ли нестабильность на мусульманском Востоке русским сокровищам?

Очень хочется надеяться, что нет. Живущие на Синае в окрестностях монастыря бедуины уже много веков всей своей жизнью тесно связаны с обителью, от нее зависит их благополучие. (Еще пророк Мухаммед своей охранной грамотой монастырю завещал местным племенам обслуживать его и защищать. — «Труд»),. Отношения бедуинов и монастыря строятся на взаимном уважении и выгоде. Иначе монастырь просто не выжил бы, а он существует множество веков, хотя в его истории были очень тяжелые эпизоды. Даже в недавние революционные события, когда монастырь оказался отрезан от внешнего мира и был некоторое время в продовольственной блокаде, местные бедуины по призыву монастыря дружно встали на его защиту от бежавших из египетских тюрем преступников, решивших поживиться в храмах отдаленных нежилых монастырских скитов.

В то же время, нельзя исключать и печальных вариантов развития подобного сценария. Конечно, политическая нестабильность всегда влечет за собой угрозу для культурного наследия, особенно, если речь идет о наследии определенной конфессии в стране, где доминирует иная конфессия.

Что же должна сделать Россия для защиты своих духовных, культурных интересов на Синает? Думается, всячески помогать монастырю в сохранении, реставрации, популяризации хранящегося там русского художественного наследия. Наш народ должен знать о славных страницах своей истории, о некогда крепких связях России с одним из древнейших очагов восточно-христианской духовности и культуры, о той роли, какую сыграла некогда наша страна в поддержке единоверцев на Ближнем Востоке. Мы действительно можем гордиться тем, что когда-то внесли большой вклад в поддержание древнейшего православного монастыря, который был взят под высочайшее покровительство русских царей и тем защищен от внешних угроз и нищенского жалкого существования в XVII веке.

Первым шагом здесь должно стать издание книги, посвященной российско-синайским связям и художественным памятникам, попавшим из России на Синай, которую готовит издательство Московской Патриархии. Надеемся, что в будущем будет возможно организовать выставку этих сокровищ в Москве. И очень хотелось бы, чтобы в прекрасном музее, находящемся в монастыре, появился когда-нибудь зал, посвященный многовековым связям России и Синая, и заходя в него, русские туристы и паломники испытывали бы чувство гордости за свою страну.

Снято с «Трудом»

Исследовательская группа Издательства Московской Патриархии побывала в монастыре святой Екатерины по приглашению архиепископа Синайского, Фаранского и Раифского Дамиана. В ее составе работал фотокорреспондент «Труда» Никита Рыбаков, чьи снимки войдут в подготавливаемый альбом «Русские иконы и утварь Синая».

Игорь Лапшин, заведующий отделом международных связей Издательства Московской Патриархии:

«Эта поездка была осуществлена благодаря подписано в Москве 6 декабря 2010 года соглашения между монастырем св. Екатерины на горе Синай, в лице Архиепископа Синайского, Фаранского и Раифского Дамиана и Издательством Московской Патриархии, в лице главного редактора протоиерея Владимира Силовьева.

Ближний Восток по праву можно считать колыбелью христианства. Здесь в первые века христианской эры сформировалось множество христианских общин. Сегодня сохранившиеся малочисленные христианские общины хранят свои традиции и культуру, мирно сосуществуя с мусульманским большинством этого региона.

В настоящее время для сохранения христианских общин на Ближнем Востоке, их культуры и традиций, требуется консолидация всего мирового сообщества. По данным неправительственной организации „Помощь Церкви в беде“ (Германия), сегодня из каждых 100 жертв, погибших в результате проявлений религиозной нетерпимости в мире, 75 — христиане.

Издание альбома о русском присутствии на святой горе Синай является одним из проектов в программе Издательства Московской Патриархии, направленного на научно-исследовательские работы, выпуск альбомов и книг, организации и проведение выставок, посвященных христианскому наследию Ближнего Востока, содействие организации паломничеств к святыням Ближнего Востока. Альбом будет представлять собой уникальное издание, посвященное русским иконам, утвари и церковным одеяниям, хранящимся на Синае. Эти бесценные реликвии были дарами России монастырю, находившемуся под властью Османской империи. И поныне впечатляющее количество русских икон и церковной утвари конца XV — XIX веков зримо свидетельствуют о связях России и Синая.

Многие из упомянутых памятников отечественного искусства уже описаны и изучены научными экспедициями Центрального музея древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева 2004–2005 годов. Но до сего дня не выпущена книга о них.

Кроме монастыря св. Екатерины, сбор научных материалов и фотосъемка прошли в монастырях Фаран и св. Георгия в Раифе. Работы проводились при поддержке Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата и Фонда святителя Григория Богослова.

Подготавливаемая Издательством Московской Патриархии публикация даст ясное представление о той беспрецедентной по своим масштабам помощи, которую Россия на протяжении нескольких веков оказывала монастырю св. Екатерины, поддерживая непрерывную монашескую жизнь на Синае.

Статьи альбома расскажут об истории монастыря св. Екатерины и о развитии российско-синайских отношений, о принесении в эту древнюю обитель и бытовании в ней русских икон и церковной утвари, о русских исследователях на Синае. Около 300 цветных иллюстраций будут снабжены подробным описанием. В приложении задумано опубликовать вновь обнаруженные архивные документы».

Состав исследовательской группы Издательства Московской Патриархии: руководитель издательского проекта Игорь Лапшин, заведующий отделом международных связей Издательства Московской Патриархии; научный руководитель проекта Наталья Комашко, заведующая отделом Центрального музея древнерусской культуры и искусства имени Андрея Рублева; исследователи проекта Елена Саенкова, старший научный сотрудник Государственной Третьяковской галереи и Валерий Игошев, научный сотрудник ГосНИИ реставрации; фотограф проекта Никита Рыбаков, ответственный редактор отдела иллюстраций газеты «Труд»; администратор фотосъемочной группы Даниил Африн; ассистент фотографа Александр Волохонский; реставратор Софья Свердлова, научный сотрудник ГосНИИ реставрации.

Справка

Монастырь святой Екатерины на Синае — один из древнейших непрерывно действующих христианских монастырей в мире. Основан в IV веке у подножия горы Синай (библейский Хорив). Здесь находится Неопалимая Купина и колодец Моисея.

Фаран (определяемый как библейский Рефидим) был крупнейшим городом-оазисом на Синайском полуострове в поздний период Римской империи. Здесь располагалась кафедра епископа Синайского. С 1984 года монастырь святой Екатерины финансирует археологические раскопки, проводимые Германским археологическим институтом в Каире, в результате чего раскрыты фрагменты раннехристианского укрепленного города и не менее семи церквей V–VII веков. В Фаране действует женский монастырь, посвященный пророку Моисею. Находится на юге полуострова, примерно в 40 км от берега и в 50 км от Эль-Тура (древней Раифы).

Раифа (также называемая в Библии как Елим — «земля фруктов», где было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых деревьев; современное арабское название — Эль-Тур) расположена на побережье Красного моря. В III–IV веках в пещерах на этом месте подвизались монахи. Впоследствии почти все из них — 39 преподобных отцов — были убиты кочевниками. В последующие столетия в этом уголке Синайского полуострова вновь расцвела монашеская жизнь. В VII веке игумен монастыря преп. Иоанн Раифский, как считается, попросил преп. Иоанна, игумена Синайского, написать в назидание инокам книгу, ныне известную как «Лествица Божественного восхождения». Раифская лавра была разрушена в XI веке. Современные раскопки открыли обширные руины монастырского комплекса. Монашеское присутствие в Раифе продолжает монастырь святого Георгия. В нем двенадцать источников воды и семьдесят финиковых пальм.